Московский государственный университет печати

Л.Б. Грузинова


         

Библиография. Раздел 2. Иностранная библиография

Учебник для вузов


Л.Б. Грузинова
Библиография. Раздел 2. Иностранная библиография
Начало
Печатный оригинал
Об электронном издании
Оглавление
1.

Предисловие

2.

Введение

3.

Глава 1. Национальная библиография: основные понятия и тенденции развития

3.1.

Принципы отбора документов для изданий национальной библиографии (НБ)

3.2.

Ретроспективная национальная библиография (РНБ)

3.3.

Текущая национальная библиография (ТНБ)

3.3.1.

Закон об обязательном экземпляре (ЗОЭ)

3.4.

Перспективная национальная библиография (ПНБ)

3.5.

Вопросы для самопроверки

4.

Глава 2. Национальная библиография в зарубежных странах

4.1.

Национальная библиография в странах Западной Европы и США

4.1.1.

Великобритания (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)

4.1.2.

Соединенные Штаты Америки

4.1.3.

Франция

4.1.4.

Германия

4.2.

Национальная библиография в странах Центральной и Восточной Европы

4.2.1.

Болгария (Республика Болгария)

4.2.2.

Венгрия (Венгерская Республика)

4.2.3.

Польша (Республика Польша)

4.2.4.

Румыния (Республика Румыния)

4.2.5.

Чехия и Словакия (Чешская Республика и Словацкая Республика)

4.2.6.

Государства бывшей Социалистической Федеративной Республики ЮгославииИстория НБ рассматривается в хронологических границах существования Югославии как единого государства (1918-1991).

4.3.

Национальная библиография в странах Азии, Африки и Латинской Америки

4.4.

Вопросы для самопроверки

5.

Глава 3. Всемирная библиография

5.1.

Вопросы для самопроверки

6.

Глава 4. Иностранные справочные издания

6.1.

Универсальные энциклопедические издания

6.2.

Биобиблиографические справочники и словари

6.3.

Вопросы для самопроверки

7.

Глава 5. Издательская и книготорговая библиография в зарубежных странах

7.1.

Великобритания

7.2.

Соединенные Штаты Америки

7.3.

Франция

7.4.

Германия

7.5.

Вопросы для самопроверки

8.

Заключение

9.

Библиографический список

10.

Приложение

Указатели
382   именной указатель
437   предметный указатель
3   указатель иллюстраций

Современный уровень развития национальной библиографии в странах Западной Европы обусловлен многими факторами, среди которых можно выделить два основных. Первый из них определяется историческими условиями развития НБ, предпосылки возникновения которой и основные формы существования определяла на протяжении нескольких столетий книжная торговля. Эта историческая связь до сих пор существует и проявляется в том, что книжная торговля либо в лице частных фирм, либо в лице профессиональных объединений издателей и книготорговцев имеет непосредственное отношение к выпуску национальных библиографических указателей. А в Соединенных Штатах Америки они не только издаются, но подготавливаются частной издательской компанией «R.R. Bowker LLC.» при участии Библиотеки Конгресса.

Вторым важным моментом, характеризующим современное состояние НБ в странах этого региона, является высокий уровень компьютеризации библиотечно-библиографических процессов, осуществляемой в следующих направлениях:

  • создание в библиотечно-библиографических учреждениях, библиографирующих центрах и частных издательских и книготорговых фирмах общенациональных библиографических баз данных на машиночитаемых носителях, на CD-ROM и в режиме on-line;
  • автоматизированная подготовка и выпуск национальных библиографических изданий;
  • автоматизированный поиск в информационно-библиографических массивах;
  • создание международных, региональных и межгосударственных библиотечно-библиографических автоматизированных информационных систем, являющихся фундаментом для международного обмена би­блиографической информацией.

Возникновение британского книгопечатания связано с именем У. КэкстонаКэкстон У., который в 1475 г. напечатал в Брюгге (Бельгия) первую книгу на английском языке. В 1476 г. в Вестминстере основана первая типография. Отличительной особенностью раннего периода является тот факт, что книгопечатание в стране началось с выпуска книг на английском, а не на латинском языке, как это имело место в других государствах Европы. И кроме того, ко второй половине XV в. Великобритания сформировалась как централизованное государство.

История национальной библиографии Англии ведет свое начало с библиографических указателей Дж. ЛелендаЛеленд Дж. и Дж. БейляБейль Дж.. Первый из них, «королевский антиквар», подготовил в 1545 г. «Комментарии о британских писателях» (Commentarii de scriptoribus Britannicis)Комментарии о британских писателях (Commentarii de scriptoribus Britannicis), Дж. Леленд, в которых им были отражены рукописные и печатные книги английских авторов, предс­тавленные в виде биобиблиографических очерков. Свои «Комментарии» Дж. Леленд начинает с легендарных друидов и доводит их до середины XV в., порой зачисляя в «британские» писатели людей, не только не имевших прямого отношения к Англии (например, император Константин Великий), но и просто мифологических персонажей (волшебник Мерлин). В итоге «Комментарии» состояли из 593 глав, каждая из которых посвящена отдельному писателю. Огромный хронологический период и подробные биографические сведения позволяют характеризовать этот труд и как первый национальный библиографический репертуар, и как первое исследование по истории английской литературы.

Продолжением «Комментариев» стал «Перечень знаменитых писателей Великой Британии, т.е. Англии, Камбрии (Уэльса) и Шотландии, разделенный на несколько рядов с различием их учений и правильным расчетом лет за все века от Иафета, сына святейшего Ноя, до 1548 г. ...» (Illustrium Majoris Britanniae scriptorum…)Перечень знаменитых писателей Великой Британии, т.е. Англии, Камбрии и Шотландии, разделенный на несколько разрядов с различием их учений и правильным расчетом лет за все века от Иафета, сына святейшего Ноя, до
1548 г. ... (Illustrium Majoris Britanniae scriptorum…), Дж. Бейль, составленный Дж. БейлемБейль Дж.. Огромный исторический период, отраженный в заглавии, уже указывает на прямую связь с трудом Дж. Леленда. Каждому из писателей Дж. БейльБейль Дж. посвятил довольно подробную биографическую статью, в которой приведены и названия его произведений. Весь материал Дж. Бейль также расположил в едином хро­нологическом ряду.

Первым чисто библиографическим трудом обычно называют «Ка­талог английских печатных книг» (Catalogue of English printed books)Каталог английских печатных книг (Catalogue of English printed books), Э. Монселл , подготовленный в 1595 г. книготорговцем и типографом Э. МонселломМонселл Э. в интересах «среднего читателя» и обслуживающего его книготорговца. Основываясь на собственном книготорговом опыте и прекрасном знании ассортимента, Э. Монселл расположил в систематическом порядке подробные библиографические описания всех известных ему печатных книг, изданных в Англии с начала книгопечатания. С точки зрения методики библиографирования его каталог стал значительным шагом вперед.

Книготорговый характер библиографических указателей на протяжении всех последующих ве­ков определял развитие НБ Великобритании. Во-первых, это было связано с тем, что формирование библиографии происходило в условиях монополизации книжного дела английской Гильдией издателей и книготорговцев (Company of stationers of London). А во-вторых, на протяжении XVII-XIX вв. основное место среди английской библиографической продукции занимали книготорговые указатели, из которых особого внимания заслуживают «Каталоги Клэвелла»Каталоги Клэвелла (1668-1711), «Каталоги Бентов»Каталоги Бентов (1776-1855), «Английский каталог книг». Большинство из них выходило с определенной регулярностью, что позволяет рассматривать их как первые опыты периодических библиографических изданий. Так, «Каталоги Клэвелла» издавались к каждой книжной ярмарке, проводившейся четыре раза в год, и поэтому были ежеквартальными. Регулярностью проведения ярмарок определялись хронологические границы отражаемых изданий: в основном это были новинки, появившиеся за межъярмарочный период.

В 1663 г. принят первый закон об обязательном экземпляре, согласно которому типографы и издатели должны были три экземпляра своих тиражей направлять в библиотеки: Бодлеанскую, Королевскую и Кембриджского университета.

Особое место в развитии и формировании НБ принадлежит Семпсону ЛоуЛоу С. (S. Low) и Джозефу УайтекеруУайтекер Дж. (J. Whitaker)В «Истории иностранной библиографии» К.Р. Симона фамилия приведена как Дж. Уитекер, в учебнике «Общая иностранная библиография» И.В. Гудовщиковой и К.В. Лютовой - как Дж. Уайтекер. Следуя грамматике английского языка, будем придерживаться второго варианта (примеч. автора).. Издатель и книготорговец С. Лоу в 1837 г. стал первым редактором основанного по инициативе лондонских книготорговцев журнала «Издательские объявления» (The Publisher's circular ...)Издательские объявления (The Publishers' circular ...), С. Лоу. Журнал первоначально выходил раз в две недели, а с 1891 г. - каждую неделю. Содержание журнала - издательская и книготорговая хроника, а постоянный библиографический раздел - «Книги за две недели», затем «Книги за неделю», материал которых кумулировался в ежемесячных, ежегодных и многолетних сводках, носивших название «Английский каталог книг» (English catalog of books)Английский каталог книг (English catalog of books), С.Лоу. На протяжении многих десятилетий эти два издания, выпускавшиеся впоследствии британской Ассоциацией издателей, выполняли функцию учета английской печатной продукции.

В 1858 г. увидел свет первый номер журнала «Книготорговец» (Bookseller)Книготорговец (Bookseller), Дж. Уайтекер книгоиздателя Дж. УайтекераУайтекер Дж. Подробно история фирмы изложена в гл. 5., который выпускался сначала ежемесячно, а с 1909 г. - еженедельно. Постоянным в журнале стал раздел «Книги недели» (первоначально за месяц), информировавший о новинках книжного рынка Великобритании.

В 1874 г. Дж. УайтекерУайтекер Дж. опубликовал первый выпуск впоследствии издававшегося раз в несколько лет «Справочного каталога текущей литературы» (Reference catalogue of current literature), содержавшего библиографические данные о книгах, напечатанных в Великобритании и имевшихся в данный момент в продаже независимо от года издания. С 1965 г. указатель выходит ежегодно под названием «Книги в продаже» (Books in print)Книги в продаже (Books in print). Современное название каталога: «Уайтекеровские Книги в продаже».

В 1908 г. фирма начала издавать ежемесячный указатель «Текущая литература» (Current literature), суммирующий данные рубрики «Книги за неделю». В отличие от последнего библиографические описания систематизировались под широкими рубриками, располагавшимися в алфавитном порядке. С 1924 г., следуя американскому образцу, фирма издает «Кумулятивный список книг» (Cumulative book-list), выходящий каждые три месяца. Кумуляция материалов (поглощение предыдущего номера с добавлением новых сведений) осуществлялась из номера в номер. Таким образом, каждый последний выпуск являлся одновременно ежегодником.

В итоге компания Дж. УайтекераУайтекер Дж. так же, как и фирма С. ЛоуЛоу С., организовала библиографический учет национальной печатной продукции, выпуская текущие еженедельные указатели и ежегодные сводки.

Подобное положение сохранялось до создания и выпуска в 1950 г. «Британской национальной библиографии» (British national bibliography - BNB). Ее появлению предшествовали следующие события. В июле 1949 г. был зарегистрирован Совет Британской национальной библиографии, в который вошли представители заинтересованных библиотек, книгоиздательских и книготорговых ассоциаций, Британского музея, Королевского общества и Национальной комиссии ЮНЕСКО. Позже к членам Совета присоединились представители Национальной книжной лиги, Ассоциации специальных библиотек и информационных бюро, Национальной центральной библиотеки, Объединенного комитета четырех библиотек, получавших произведения печати по закону о регистрации авторского права (1911). Специальная комиссия Совета, изучив опыт зарубежных стран, выработала собственную методику подготовки нового издания, по возможности наиболее полно отражающего английскую печатную продукцию. Таким образом, впервые за всю историю английской НБ был создан указатель, составлен­ный на основе материалов Бюро авторского права Библиотеки Британского музея, куда поступали обязательные экземпляры различных изданий (книги, брошюры, первые номера новых и переименованных журналов, труды научных обществ, некоторые официальные издания, важнейшие стандарты).

С этого момента функционирование библиографической информации в книжном деле страны обеспечивалось тремя относительно независимыми системами:

  1. «Издательские объявления»Издательские объявления (The Publishers' circular ...), С. Лоу и «Английский каталог книг», выпускавшиеся с первой половины XIX в. книготорговцем С. ЛоуЛоу С., а с начала XX в. - Ассоциацией издателей.
  2. Издания фирмы «J. Whitaker Sons Ltd.».
  3. «Британская национальная библиография»Британская национальная библиография (British national bibliography) - орган Совета Британской национальной библиографии.

Существование трех библиографических систем, в определенной мере дублировавших друг друга, было логически неоправданным. В связи с этим в 1969 г. Ассоциация издателей прекратила выпуск своих библиографических изданий, и на информационном рынке остались две системы, четко разделившие сферы своего действия. Компания Дж. УайтекераУайтекер Дж. обеспечивает библиографической информацией всех издателей и книготорговцев, создав систему английской «национальной книготорговой библиографии», как ее называл К.Р. Симон. Иными словами, эта система библиографическими средствами отражает лишь те издания и документы, которые имеют номинальную стоимость и реализуются через книготорговую сеть. А Совет Британской национальной библиографии стал национальным библиографическим агентством страны со всеми присущими ему функциями. Следовательно, его главная задача - текущий учет всей выходящей на территории страны печатной продукции и других видов документов независимо от способа распространения и реализации.

В 1972 г. был принят Библиотечный закон, в соответствии с которым Библиотека Британского музея, национальные библиотеки Шотландии и Уэльса, Национальная справочная библиотека по естественным наукам и изобретательству, Национальная научно-техническая библиотека-абонемент были объединены в Британскую библиотеку (British Library). На основе Совета Британской национальной библиографии и Бюро авторского права была создана Национальная библиографическая службаПодробнее см.: National Bibliographic Service//www.bl.uk/services/. как одно из трех подразделений библиотеки.

В настоящее время «Британская национальная библиография»Британская национальная библиография (British national bibliography) выпускается Национальной библиографической службой. В еженедельных выпусках BNB отражаются книги и сериальные издания. В первой части указателя представлены библиографические описания не только вышедших, но и согласно программе CIP намеченных к изданию документов. Сами записи располагаются по Десятичной классификации Дьюи, а в описаниях планируемых изданий после цены приводится аббревиатура CIP. Во второй части описания расположены в алфавите фамилий авторов, заглавий и предметных рубрик. В последнем номере каждого месяца помещается «Compass Index» - предметный указатель всех официально зарегистрированных библиографической службой за прошедший период документов. В течение года выходят три кумулятивных указателя, последний из которых - годовой. С 1971 г. подготовка BNB полностью автоматизирована, а ее информация является основой Британской библиотечной автоматизированной информационной службы (British Library Automated Information Service - BLAISE)Британская библиотечная автоматизированная информационная служба (British Library Automated Information Service - BLAISE), которая в диалоговом режиме позволяет осуществлять поиск в базе данных, содержащих информацию о фондах не только Британской библиотеки, но и других крупнейших библиотек мира. В рамках современной онлайновой службы BLAISE-LINE функционирует 21 база данных, содержащих в совокупности более 15 млн. библиографических записей. Самой крупной среди них является BNBMARC (Британская национальная библиография в формате MARC), отражающая библиографические сведения о книгах и первых номерах сериальных изданий с 1950 г.

Одной из задач библиотеки является учет всей выходящей в мире печатной продукции на английском языке. Проект осуществляется в сотрудничестве с Библиотекой Конгресса США. Его основой служит обмен соответствующей библиографической информацией в электронной форме с зарубежными партнерами (национальные библиотеки Австралии, Канады, Новой Зеландии и библиотеки США). В результате регулярно выпускается электронный указатель «Книги на английском языке» (Books in English: a bibliography compiled from UK US MARC sources. 1977-.)Книги на английском языке (Books in English: a bibliography compiled from UK and US MARC sources), отражающий до 500 тыс. новых книг, вышедших во всем мире на английском языке.

В подготовке указателей НБ Великобритании принимают участие и другие библиографирующие учреждения. Поэтому с некоторой долей условности современная система органов английской ТНБ выглядит следующим образом:

  1. Британская национальная библиография (The British national bibliography: weekly list. 1950-.)Британская национальная библиография (British national bibliography). Британская библиотека. Имеет три кумуляции (январь-апрель, май-август и годовая). На CD-ROM - раз в месяц.
  2. Британский музыкальный каталог (The British catalogue of music. 1957-.)Британский музыкальный каталог (The British catalogue of musiс). Отдел авторского права Британской библиотеки. Полугодовой указатель.
  3. Каталог печатных карт (Catalogue of printed maps. 1978-.)Каталог печатных карт (Catalogue of printed maps). Британская библиотека. База данных MAPS в онлайновом режиме.
  4. Правительственные издания (Government publications. 1922-.)Правительственные издания (Government publications). Издательство канцелярии Ее Величества (Her Majesty's Stationery Offiсe - HMSO). Ежедневно с ежемесячной кумуляцией. На его основе фирма «Chadwyck-Healey» ежеквартально выпускает на CD-ROM «Каталог официальных изданий Соединенного Королевства» (Catalogue of the United Kingdom official publications: UKOP).
  5. Путеводитель Уиллинга по прессе (Willing's press guide. 1874-.)Путеводитель Уиллинга по прессе (Willing's press guide). Лондонская фирма Уиллинга. Ежегодно.
  6. Сериальные издания в Британской библиотеке (Serials in the British Library. 1981-.)Сериальные издания в Британской библиотеке (Serials in the British Library). Ежеквартальное издание. Годовая и многолетняя кумуляции.
  7. Каталог британских национальных фильмов и видеопродукции (British national film and video catalogue. 1965-.)Каталог британских национальных фильмов и видео (British national film and
video catalogue). Британский институт фильмов. С 1997 г. совместно с Британской библиотекой. Ежеквартально с годовой кумуляцией.

С 1998 г. Британская библиотека осуществляет учет так называемой «серой литературы», т.е. изданий, не поступающих в книготорговую сеть. Сюда относятся научные доклады, диссертации, издания исследовательских институтов и общественных организаций, промышленные каталоги и т.п. В настоящее время рассматриваются вопросы, связанные с расширением круга отражаемых документов.

Британская библиотека инициировала выпуск «Генерального каталога печатных книг библиотеки, изданных до 1975 г.» (General catalogue of printed books to 1975)Генеральный каталог печатных книг библиотеки, изданных до 1975 г. (General catalogue of printed books to 1975). Книжный вариант состоит из 360 томов и содержит 5,7 млн. записей, машиночита­емый - три оптических диска с той же информацией. Каталог не является национальным библиографическим репертуаром, хотя в определенной степени эту функцию выполняет. Среди крупных репертуарных работ следует назвать: «Каталог кратких заглавий книг, напечатанных в Англии, Шотландии и Ирландии, а также английских книг, напечатанных за рубежом в 1475-1640 гг.» (A short-title catalogue of books printed in England, Scotland Ireland and of English books printed abroad 1475-1640. 1926)Каталог кратких заглавий книг, напечатанных в Англии, Шотландии и Ирландии, а также английских книг, напечатанных за рубежом в 1475-1640 гг. (A short-title catalogue of books…), А. Поллард и Д. Редгрейв А. ПоллардаПоллард А. и Д. РедгрейваРедгрейв Д.; «Каталог кратких заглавий книг, напечатанных в Англии, Шотландии, Ирландии, Уэльсе и Британской Америке, а также английских книг, напечатанных за рубежом в 1641-1700 гг.» (A short-title catalogue of books printed in England, Scotland, Ireland, Wales and British America and of English books printed in other countries 1641-1700. 1945-1951)Каталог кратких заглавий книг, напечатанных в Англии, Шотландии, Ирландии, Уэльсе и Британской Америке, а также английских книг, напечатанных за рубежом в 1641-1700 гг. (A short-title catalogue of books…), Д. Уинг Д. УингаУинг Д.. В 70-80-е годы оба каталога были переизданы со значительными дополнениями и исправлениями. В качестве продолжения в 1990 г. Британская библиотека совместно с американскими и немецкими библиотеками выпустила «Каталог кратких заглавий восемнадцатого века» (The eighteenth century short-title catalogue)Каталог кратких заглавий восемнадцатого века (The eighteenth century short-title catalogue), принципы отбора и формирования которого аналогичны предыдущим. Таким образом, можно считать, что британская библиография располагает крупными национальными репертуарами. И в этом заслуга Британской библиотеки, которая свою миссию видит в том, чтобы «содействовать распространению знаний посредством передачи информации и идей»Британская библиотека: стратегические цели до 2000 года // Библиотековедение. 1999. № 2. С. 150..

Первая печатная книга на терри­тории США была издана в 1639 г., и до начала XIX в. общий объем книгоиздания был незначительным. Потребность в книгах удовлетворялась за счет ввозимых из Европы книг преимущественно на английском языке. Собственное книгоиздание ориентировалось исключительно на выпуск книг религиозного и богослужебного содержания, календарей и юридических документов, которые в свою очередь регистрировались в английских библиографических указателях. Это отложило свой отпечаток на формирование НБ США, которая начинает развиваться значительно позже, чем в странах Старого Света.

Подъем и развитие американской культуры, последовавшие после окончания войны за независимость (1775-1783), привели к оживлению издательской и книготорговой деятельности. Появление первых библиографических работ напрямую было связано с развитием книгоиздания и книжной торговли. В 1804 г. Американским обществом книготорговцев выпущен «Каталог всех книг, напечатанных в Соединенных Штатах» (Catalogue of all books printed in the United States)Каталог всех книг, напечатанных в Соединенных Штатах (Catalogue of all books printed in the United States), который, по мнению К.Р. Симона, являл собой «совершенно беспомощный опыт».

Появившиеся позже, в 50-70-е годы, библиографические труды также были подготовлены книготорговцами и носили преимущественно ретроспективный характер. Орвил РурбахРурбах О., книготорговец из Чарльстона, составил четырехтомную «Американскую библиоте­ку» (Bibliotheca Americana. 1852-1864)Американская библиотека (Bibliotheca Americana.), О. Рурбах, охватывающую книжную продукцию, выпущенную в США в 1820-1861 гг. Библиографические описания располагались по алфавиту заглавий и фамилий авторов в пределах каждого тома. В самостоятельные разделы были выделены издания юридического содержания и официальные документы.

Продолжением указателя О. Рурбаха стал двухтомный «Американский каталог» (The American catalogue of books, published in the United States from Jan. 1861 to Jan. 1871. 1866-1871)Американский каталог (The American catalogue of books, published in the United States from Jan. 1861 to Jan. 1871), Дж. Келли книготорговца Джеймса КеллиКелли Дж.. В каталоге учтены книги за 1861-1870 гг.

Уже в начале ХХ в. стали появ­ляться первые тома «Американской библиографии» (Аmerican bibliography)Американская библиография (Аmerican bibliography), Ч. Эванс Чарльза ЭвансаЭванс Ч., библиофила и знатока американской книги. Уникальность этого указателя заключается в том, что он содержит библиографическую информацию об американских инкунабулах, т.е. об изданиях, выпущенных в США с 1639 до 1820 г. Двенадцатитомник издавался с 1903 по 1934 г. и хронологически был доведен автором лишь до 1799 г. Тринадцатый том, отразивший книги за 1800 г., подготовлен Клиффордом К. ШиптономШиптон К.К. и издан в 1955 г. А завершили работу Ральф ШоуШоу Р. и Ричард ШумейкерШумейкер Р., составив указатель «Американская библио­графия» в 23 томах и доведя учет до 1819 г. Позже Р. Шумейкер и Г. КуперКупер Г. выходят за хронологические границы, определенные Ч. ЭвансомЭванс Ч., и подготавливают «Перечень американских изданий за 1820-1829 гг.» (A checklist of American imprints for 1820-1829)Перечень американских изданий за 1820-1829 гг. (A checklist of American
imprints for), Р. Шумейкер и Г. Купер. Завершающим этапом в подготовке национального репертуара американской книги стал «Перечень американских книг» (A checklist of American imprints)Перечень американских книг (A checklist of American imprints), выпущенный в 16 томах. Издававшийся в течение двадцати лет (1972-1993) «Перечень» включает библиографические сведения о книгах за период с 1830 по 1844 г., а также дополняет указатели О. РурбахаРурбах О. и Дж. КеллиКелли Дж. новыми и уточненными сведениями. Таким образом, американская библиография располагает достаточно полным репертуаром, доведенным до того периода, когда в США возникает текущий библиографический учет, связанный также с именами и деятельностью книготорговцев.

В 1872 г. Фредерик ЛейпольдтЛейпольдт Ф., владелец небольшого книжного магазина, выпустил первый номер журнала «Издательский еженедельник» (Publisher's Weekly - PW) Издательский еженедельник (Publishers' Weekly), Ф. Лейпольдт, издающегося до сих пор. Каждый выпуск журнала содержал библиографический раздел «Еженедельные сообщения» (Weekly record of new publications), материалы которого кумулировались в ежемесячные, полугодовые и годовые сводки. Библиографические описания в разделе были сгруппированы таким образом, чтобы дать книготорговцам «последовательное разграничение книг, изданных в переплетах, большими тиражами, по коммерческим ценам и, следовательно, представляющих значительный интерес для книготорговли, и книг, дешевизна, оформление или малый тираж которых указывают на то, что их издание не преследует коммерческих целей и ориентируется на ограниченный круг читателей». Первые выделялись жирным шрифтом, вторые - напротив, набирались мелким, и число их было невелико. Ф. Лейпольдт отдавал предпочтение так называемым «коммерческим» изданиям, т.е. тем, которые представляли наибольший интерес для книготорговцевСимон К.Р. История иностранной библиографии. С. 414..

Следующими изданиями фирмы «Ф. Лейпольдт и Г. Хольт» стали «Ежегодник издательских каталогов» (Publisher's trade list annual - PTLA)Ежегодник издательских каталогов (The Publishers Trade List Annual - PTLA), Ф. Лейпольдт , выпускаемый и сегодня, и «Американский каталог книг» (American catalo­gue of books, 1880-1911)Американский каталог книг (American catalogue of books), Ф. Лейпольдт. Все эти издания и заложили фундамент деятельности одной из известнейших издательских компаний США - фирмы «R.R. Bowker LLC.» (подробнее об истории фирмы см. гл. 5). Ричард Роджерс БаукерБаукер Р.Р., придя в фирму в 1875 г., стал впоследствии ее совладельцем. С 1911 г. фирма носит его имя.

Основатель другой издательской фирмы, определившей развитие НБ в США, Халси Уильям УилсонУилсон Х.У. (Halsey William Wilson) начал свою деятельность в качестве совладельца небольшой книжной лавки в университете штата Миннесота. Изучая содержание «Издательского еженедельника» и различных издательских каталогов, Х. Уилсон приходит к выводу о необходимости издания собственного указателя, который по его замыслу должен был стать более оперативным и более приспособленным к поиску. В 1898 г. он выпустил первый номер «Кумулятивного указателя книг» (Cumulative book index - CBI)Кумулятивный указатель книг (Cumulative book index - CBI), Х. Уилсон, используя словарную группировку материала, при которой библиографические записи располагаются в едином алфавитном порядке фамилий авторов, заглавий и предметных рубрик, что позволяло быстро найти то или иное издание. Основным адресатом CBI стали библиотеки, количество которых на рубеже веков резко увеличилось. Успех указателя побудил Х. Уилсона расширить границы охвата материала, и с 1929 г. указатель стал выходить с подзаголовком «Мировой указатель книг на английском языке» (Cumulative book index: a world list of books in the English language). Многолетние сводки издаются в качестве приложения с 1928 г. и называются «Каталог Соединенных Штатов» (The United States catalogue)Каталог Соединенных Штатов (The United States catalogue).

В настоящее время CBI выпускается с ежемесячной периодичностью и имеет ежегодные кумуляции. На основе контрольного экземпляра, представляемого англоязычными издательствами разных стран, в указателе регистрируются книги и брошюры, за исключением официальных, некоммерческих (не поступающих в продажу), картографических и нотных изданий. Материалы указателя доступны в печатной форме, на CD-ROM и магнитных лентах, в онлайновом режиме (http://www.hwwilson.com) и в собственной сети WilsonWeb.

Как утверждают авторы учебника «Общая иностранная библиография»Гудовщикова И.В., Лютова К.В. Указ. соч. С. 61-65., на протяжении всей истории существования фирмы конкурировали между собой за право лидера на библиографическом рынке США. Безусловно, соперничество имело место, но с современной точки зрения оно было направлено на поиск своей сферы деятельности и своего потребителя, а также на формирование собственной системы библиографической информации. В итоге, продолжая выпускать CBI, фирма «H.W. Wilson Co.» превратилась в ведущую компанию по обеспечению библиографической информацией, прежде всего, библиотечного дела страны. Ею выпускаются различные указатели универсального, отраслевого и тематического характера как текущие, так и ретроспективные. Она публикует рекомендательные библиографические пособия, типовые каталоги для библиотек различных типов, справочники и монографии по библиотечному делу, биобиблиографические издания, являющиеся, по образному выражению, «дирижерской палочкой для специалистов».

Фирма «R.R. Bowker Co.», напротив, обеспечивает информационные потребности в области книгоиздания и книжной торговли в США, предоставляя соответствующую информацию о книготорговом ассортименте страны всем субъектам книжного рынка (издателям, книготорговцам и покупателям). Одновременно фирма выполняет и функции национального библиографического учета, создав систему текущих указателей.

Первым шагом на пути формирования национальных библиографических указателей стало появление в 1960 г. «Летописи американского книгоиздания» (American book publishing record - ABPR)Летопись американского книгоиздания (American book publishing record - ABPR), материалом для создания которой служили библиографические записи раздела «Еженедельные сообщения» (Weekly Record)Еженедельные сообщения (Weekly Record), R.R. Bowker LLC. журнала «Издательский еженедельник» Издательский еженедельник (Publishers' Weekly), Ф. Лейпольдт, с которого, как уже отмечалось, и началась история фирмы.

Вторым шагом в направлении формирования системы указателей национального библиографического учета стало превращение раздела «Еженедельные сообщения» с сентября 1974 г. в самостоятельное издание. Указатель подготавливается совместно с Библиотекой Конгресса (БК) и отражает вышедшие в течение недели книги большинства американских издательств. В него не включаются правительственные публикации, брошюры (исключение составляют детская литература, поэтические и драматургические произведения), рекламные материалы, учебная литература, диссертации, допечатки, подписные издания. Основу указателя составляют библиографические описания зарегистрированных в БК книг, в том числе сведения программы CIP , и описания тех изданий и документов, которые в БК не регистрируются, а учитываются только фирмой. Библиографические описания последних отмечаются специальным знаком. Сами описания содержат фамилии авторов, заглавие, сведения об ответственности, о повторности издания, количественную характеристику, цену, переплет, ISBN, индексы классификации Дьюи и Библиотеки Конгресса. Затем приводятся заголовки разделов книги и номер предметного заголовка по классификации Библиотеки Конгресса. Расположение материала - алфавитное.

«Летопись американского книгоиздания», выпускаемая ежемесячно с января 1960 г. и ставшая «переломной вехой» в истории текущего библиографического учета США, содержит библиографическую информацию о вышедших изданиях безотносительно к их наличию в книжной торговле.

В каждом выпуске ABPR помещается небольшая вводная статья с краткой характеристикой объема и структуры еженедельника. В основной части библиографические записи располагаются в соответствии с Десятичной классификацией Дьюи, в дополнение к предметным рубрикам которой помещаются «Художественная литература», «Юношеская художественная литература» и «Книги массового рынка в мягкой обложке»В американском книгоиздании традционно выделяют два вида обложек - твердая (hardcover) и мягкая (paperbacks)..

Библиографические описания составляются в соответствии с Международным стандартом библиографического описания (ISBD) и имеют семь обязательных областей: область заглавия и сведений об ответствен­ности, область издания, область выходных данных, область количественной характеристики, область серии, область примечания, область ISBN, переплета, цены и тиража. В конце указываются индексы классификации Дьюи и Библиотеки Конгресса.

Объем каждого выпуска ABPR - примерно 160 страниц. В конце года фирма выпускает кумулятивный ежегодник под тем же названием, в котором уже присутствуют предисловие и оглавление. А раз в пять лет фирма публикует пятилетнюю сводку. Материалы текущего учета издательской продукции, осуществляемого фирмой на протяжении более ста лет, и отработанная методика выпуска кумуляций легли в основу подготовки двух репертуарных указателей - «Кумулятивная летопись американского книгоиздания 1876-1949» (American book publishing record 1876-1949: an American national bibliography. 1980)Кумулятивная летопись американского книгоиздания 1876-1949 (American book publishing record) и «Кумулятивная летопись американского книгоиздания 1950-1977» (1979). Материалы указателей доступны в печатном виде (по 15 томов в каждом) и на микрофишах.

С подготовкой и выпуском библиографических указателей этой группы фирма «R.R. Bowker Co.», по сути, взяла на себя функцию организации национального библиографического учета в США, значительно укрепив свои позиции в конкуренции с другой издательской фирмой «H.W. Wilson Co.» и ее «Кумулятивным указателем книг» (CBI). Кроме того, фирма официально выполняет функции национального агентства ISBN.

Таким образом, фирма «R.R. Bowker Co.» является издателем и отчасти составителем текущих национальных библиографических указателей США, государства, в котором «нет ни национального библиографического агентства, ни официальной национальной библиографии»Schneider G., Nestler F. Handbuch der Bibliographie. S. 264.. Подобное положение объясняется отсутствием законодательства об обязательном экземпляре и в равной мере отсутствием официально учрежденного национального библиографического агентства.

В определенной степени роль ЗОЭ играет Закон об авторском праве. В 1891 г. при Библиотеке Конгресса было открыто Бюро авторского права, которое выдает свидетельства о регистрации на все представляемые в отдел документы (в том числе и на некоторые зарубежные издания). Но не все издаваемые в США печатные издания и другие документы подлежат регистрации в этом отделе. Связано это с принципами комплектования фонда, сформулированными в специальном документе «Критерии отбора» (Canons of selection). Согласно «канонам», приоритетами для БК являются:

  • «все материалы, необходимые Конгрессу и должностным лицам правительства США для выполнения их обязанностей;
  • все книги и другие материалы, отражающие жизнь и достижения народа Соединенных Штатов;
  • документы, относящиеся к прошлому и настоящему других обществ, и представительные коллекции материалов тех государств и народов, опыт которых имеет непосредственное значение для США»Цит. по: Багрова И.Ю. Библиотеке Конгресса - 200 лет // Библиотековедение. 2000. № 1. С. 107-108..

Являясь крупнейшей библиотекой страны и центром национальной библиотечной системы, БК, как это ни парадоксально, не имеет юридически закрепленного статуса национальной библиотеки США, выполняя при этом все основные функции, присущие библиотекам данного типа. Ее основание относится к 1800 г., когда был подписан один из первых законодательных актов Конгресса, согласно которому в здании Капитолия для нужд Конгресса была учреждена библиотека.

В настоящее время она является крупнейшей библиотекой США и одной из крупнейших библиотек мира. Основная задача БК - обслуживание членов Конгресса и других государственных органов. Этой цели подчинена деятельность специального отдела - Исследовательской службы для Конгресса (Congressional Research Service). В штате службы - специалисты различных отраслей знания, которые подготавливают аналитические материалы в целях информационной поддержки законодательного процесса. Главными принципами являются объективность, своевременность и конфиденциальность. Существенное место в обслуживании членов правительства занимает предоставление библиографических и фактографических справок, а также доступа ко всем имеющимся базам данных через собственную web-страницу.

Как парламентская библиотека, она подчиняется Объединенному комитету по вопросам БК при самом Конгрессе. Наряду с Исследовательской службой структуру БК образуют и другие подразделения. Это Бюро по авторским правам, Офис директора, Юридическая библиотека, библиотечные службы и семь подразделений инфраструктуры - дирекций и планирования, менеджмента и оценки; финансов; трудовых ресурсов; «Внутреннего университета»; службы информационных технологий; интегрированных вспомогательных служб; Службы безопасностиБагрова И.Ю. Библиотеке Конгресса - 200 лет//Библиотековедение. 2000. № 2. С. 99..

В 1977 г. при БК был учрежден Центр книги (Center for Books), призванный развивать и стимулировать интерес к книге, чтению, печатному слову и книжной культуре. Деятельность Центра в 1997-2000 гг. проходила под девизом «Строим нацию читателей». В плане мероприятий, спонсируемых крупными американскими компаниями, значатся праздники и фестивали книги, ярмарки и передвижные выставки, конференции и семинары, национальные конкурсы и вручение разнообразных премий. В 1998 г. Центр выступил инициатором программы поддержки семейной грамотности.

БК стала, пожалуй, первой библиотекой, где началось использование новых информационных технологий в библиотечно-библиографической деятельности. И в этом направлении она не только добилась впечатляющих результатов, но и значительно опередила национальные библиотеки других стран мира.

В 1968 г. закончился эксперимент по внедрению формата MARC (Machi­ne readable cataloging) в практику автоматизированной обработки библиографической информации. Согласно ему, каждое каталожное описание составляется и записывается на машиночитаемый носитель в строго унифицированной форме (формате), после чего описания документов рассылаются библиотекам и всем остальным пользователям системы MARC, которые, в свою очередь, могут использовать их для подготовки собственных библиографических материалов.

Впоследствии формат MARC cтал основой системы машиночитаемой каталогизации, принятой и утвержденной ИФЛА в качестве Международной универсальной автоматизированной информационной системы. На базе формата MARC были разработаны и создаются национальные варианты, учитывающие специфику и транслитерацию различных языков мира. В самой БК основой формирования электронной базы библиографических данных является национальный формат USMARC. Систематизация библиографических записей в печатных и электронных указателях осуществляется в соответствии с Классификацией Библиотеки Конгресса, и каждая библиографическая запись сопровождается классификационным индексом БК - LCCN (Library of Congress Catalog Control Number)Классификационный индекс БК - LCCN (Library of Congress Catalog Control Number).

К проектам, ставшим впоследствии международными, относится и разработка в начале 70-х годов концепции программы Каталогизация в издании (CIP)Каталогизации в издании (Cataloguing in Publication - CIP). Подготовка авторитетной библиографической записи на стадии печатания документа и включение ее в электронные базы данных и печатные каталоги БК стали возможными исключительно благодаря внедрению информационных технологий.

Уже в 1968 г. БК приступила к созданию Базы данных (LOC-Datenbank) и выпуску на ее основе CD-ROM-издания «Компьютеризированный каталог БК» (Library of Congress computerized catalog - LOC), в который первоначально включались сведения только об англоязычных монографических изданиях, с 1973 г. - о франкозычных, с 1975 - о португало-, испано- и немецкоязычных и т.д., получаемых библиотекой.

В 1982 г. БК прекратила ведение традиционного карточного каталога, полностью переведя обработку библиографической информации в автоматизированный режим.

С 1985 г. в БК функционирует служба «Избранный MARC: Ретроспективная конверсия» (Select MARC: Retrospective Conversion), предоставляющая пользователям библиографические сведения о любых изданиях (книги, сериальные издания, карты, ноты, аудиовизуальные материалы), имеющихся в фондах библиотеки. Информационной основой проекта стал «Общенациональный сводный каталог печатных изданий, находящихся в библиотеках США и Канады» (The National Union Catalog - NUC)Общенациональный сводный каталог печатных изданий, находящихся в библиотеках США и Канады (The National Union Catalog - NUC), участие в подготовке которого принимают свыше 600 североамериканских библиотек. Первоначально были подготовлены и изданы четыре серии каталога в печатном варианте:

  1. Сводный каталог печатных изданий, выпущенных до 1956 г. и находящихся в библиотеках США и Канады ... - 754 т.
  2. Сводный каталог печатных изданий, выпущенных в 1956-1967 гг. и находящихся в библиотеках США и Канады … - 125 т.
  3. Сводный каталог печатных изданий, выпущенных в 1968-1972 гг. и находящихся в библиотеках США и Канады… - 119 т.
  4. Сводный каталог печатных изданий, выпущенных в 1973-1977 гг. и находящихся в библиотеках США и Канады… - 195 т.

В 1983 г. структура каталога изменилась, он стал выходить в четырех частях: 1. Все книги (NUC Books). 2. Книги США (NUC US Books). 3. Аудиовизуальные материалы (Audiovisual Materials). 4. Картографические материалы (Cartographic Materials).

Работа над созданием каталога продолжается. В настоящее время он выпускается на микрофишах и в электронной форме. Охват американской издательской продукции для NUC не является исчерпывающим, поскольку это, прежде всего, библиотечный каталог. К.С. СполдингСполдинг К.С., заведующий отделом каталогов БК, на 39-й сессии ИФЛА дал ему такую характеристику: «Национальный сводный каталог, хотя и играет большую роль в национальной библиографии, однако национальной библиографией не является. Прежде всего, он является национальным каталогом, включающим ту часть национальной книжной продукции, которую, во-первых, библиотеки считают нужным приобрести и которую, во-вторых, считают заслуживающей включения в каталог»Цит. по: Веревкина А.Н. Современные проблемы национальной библиографии и решение их некоторыми западноевропейскими странами и США // Библиотековедение и библиогр. за рубежом. 1976. Вып. 56. С. 50..

К концу ХХ в. все процессы библиотечной и информационной деятельности БК (комплектование, каталогизация, обслуживание пользователей) были автоматизированы. Активное внедрение новых информационных технологий только способствует реализации основной миссии БК, которая состоит «в обеспечении доступности и полезности ее фондов (ресурсов) Конгрессу и американской нации, развитии и сохранении универсального фонда знаний и информационного потенциала для всех последующих поколений»Подробно см.: http://lcweb.loc.gov; http:///www.loc.com.. Сегодня миссия Библиотеки реализуется и в главной программе «Национальные цифровые библиотеки» (National Digital Library - NDL)Национальные цифровые библиотеки:
Программа (National Digital Library - NDL), работа над которой началась в 1994 г. и непосредственным образом связана с программой «Память Америки». Конечной целью программы NDL, как сказано в «Стратегическом плане Библиотеки Конгресса на 1997-2004 гг.», является создание «доступного на расстоянии фонда высококачественных материалов в электронной форме, представляющих ядро наиболее интересных и ценных в познавательном отношении документов из коллекции Американа, хранящейся в Библиотеке. Школы, библиотеки, организации и семьи будут иметь на месте доступ к важным историческим материалам»Цит. по: Багрова И.Ю. Библиотеке Конгресса - 200 лет. С. 96..

В итоге, учитывая ситуацию, сложившуюся в американской библиографии, систему органов ТНБ можно представить следующей совокупностью указателей:

  1. Еженедельные сообщения (Weekly record. R.R. Bowker Co. 1872-.)Еженедельные сообщения (Weekly Record), R.R. Bowker LLC..
  2. Летопись американского книгоиздания (American book publishing record. R.R. Bowker Co. 1960-.). Выходит ежемесячно с ежеквартальной и годовой кумуляцией.
  3. Стандартный справочник по периодическим изданиям (The standard periodical directory. Oxbridge publishing Co. 1964-.)Стандартный справочник по периодическим изданиям (The standard periodical directory). Нерегулярно.
  4. Справочник Гейла по изданиям и средствам массовой информации (Gale directory of publications and broadcast media. Gale Group. 1990-.)Справочник Гейла по изданиям и средствам массовой информации (Gale directory of publications and broadcast media) . Ежегодно. Учитываются периодические издания (газеты и журналы). Создан на основе «Справочника Эйера по периодическим изданиям» (Ayer directory of publications. Ayer press. 1880-1986)Справочник Эйера по периодическим изданиям (Ayer directory of publications).
  5. Регистр документов. Ежемесячный каталог изданий правительства Соединенных Штатов (Superintendent of Documents. Monthly catalog of United States government publications. U.S. Govern. Printing Office. 1895 -.)Регистр документов. Ежемесячный каталог изданий правительства Соединенных Штатов (Superintendent of Documents…).
  6. Ежемесячный список публикаций штатов (Monthly checklist of state publications. Library of Congress. 1910-.)Ежемесячный список публикаций штатов (Monthly checklist of state publications).
  7. Путеводитель читателей по периодической литературе (Reader's guide to periodical literature. H.W. Wilson Co. 1905-.)Путеводитель читателей по периодической литературе (Reader's guide …). Раз в две недели с ежемесячной, годовой кумуляцией и многолетними сводками. В режиме on-line - еженедельно, на CD-ROM - ежеквартально.
  8. Американские докторские диссертации (American doctoral dissertations. Ann Arbor. 1957-.)Американские докторские диссертации (American doctoral dissertations). Ежегодно. Материал доступен в электронной базе данных (Dissertations abstracts on-line) и на CD-ROM.

Еще до появления первой печатной книги (1470) книжная культура Франции характеризовалась высоким уровнем развития. В многочисленных монастырях и скрипториях XI-XIII вв. были созданы шедевры рукописной книги, количество которых исчисляется тысячами. Свою роль в распространении книги сыграли средневековые университеты, старейшим из которых является Сорбонна, основанная в 1257 г. В этом же году была создана и библиотека. В 1480 г. окончательно оформилась Королевская библиотека, учрежденная еще по указанию Карла Великого. В 1792 г. она преобразована в Национальную библиотеку.

В 1537 г. был принят первый в мире закон об обязательном экземпляре. По указу Франциска IФранциск I («Ордонанс Монпелье») все типографы страны должны были представлять в обязательном порядке по одному экземпляру всех выпускаемых ими книг в Королевскую библиотеку.

Как и в большинстве государств, возникновение и формирование библиографии происходило в рамках книжной торговли. Однако уже в XVII в. французская библиография дает пример совершенно иных, нежели книготорговых по назначению, трудов.

Габриелю НодеНоде Г., профессору медицины и придворному врачу Людовика XIII, книголюбу и публицисту, принадлежат две работы, в названии которых впервые использовано слово «библиография». Это «Политическая библиография (Bibliographia politica. 1633)Политическая библиография (Bibliographia politica), Г. Ноде и «Военная библиография» (Bibliographia militaric. 1637)Военная библиография (Bibliographia militaric), Г. Ноде. С точки зрения современной методики названные работы библиографическими не являются. Они представляют собой, по мнению К.Р. Симона, «своеобразные историо-графические или критические обзоры соответствующей литературы»Симон К.Р. История иностранной библиографии. С. 227.. В них отсутствуют библиографические описания, даже заглавия приводятся не всегда. Однако эти работы положили начало использованию термина «библиография» для обозначения жанра произведения. Примером тому являются выходившие в течение одиннадцати лет указатели, подготовленные Луи ЖакобомЖакоб Л. - кармелитским монахом и библиотекарем, тесно связанным с Г. НодеНоде Г..

Работы Л. ЖакобаЖакоб Л. «Парижские библиографии» (Bibliographia Parisina. 1643-1651)Парижские библиографии (Bibliographia Parisina), Л.Жакоб и «Галльские библиографии» (Bibliographia Gallica universalis. 1643-1654)Галльские библиографии (Bibliographia Gallica universalis), Л. Жакоб представляют собой первые опыты текущего библиографического учета. Указатели не имели четко определенной периодичности и выпускались с интервалом в год или два. Объектом учета в первом случае были книги парижских издателей, во втором - французских.

В приемах библиографического описания и расположения Л. ЖакобЖакоб Л. явно следовал франкфуртским ярмарочным каталогам. Но при этом его «Библиографии» опирались не на ассортимент отдельной или всей книжной торговли, а отражали французский издательский репертуар за определенный период, что и приближает по выполняемой задаче его указатели к национальным.

Большинство библиографических работ первой половины XVIII в., называвшиеся, как правило, «Библиотека…», были ориентированы на подготовленного читателя и отражали книжную продукцию не только Франции и на французском языке, но также на латинском, английском и некоторых других европейских языках. Тем самым они в большей степени были международными по охвату, и к изданиям НБ их можно относить только условно. Кроме того, все они издавались недолго.

В период Великой французской революции Законодательным собранием была осуществлена секуляризация (национализация) монастырских и церковных книжных собраний, личных библиотек аристократов и всех эмигрантов. В результате в руках государства оказалось огромное количество книг (по разным оценкам от 10 до 20 млн.), которые необходимо было каким-то образом разместить, обеспечив их хранение, учет и доступность. Для решения этой задачи Конвент утвердил на местах временные «хранилища литературы» (d?p?ts litt?raries), в обязанности которых входило составление в двух экземплярах каталогов поступающих книг. Один экземпляр в карточной форме должен был передаваться в специально созданное Бюро библиографии, которое, в свою очередь, было обязано обеспечить подготовку общенационального каталога. С этой целью на заседаниях Конвента и Комитета общественного образования была утверждена первая инструкция по книгоописанию и предпринята попытка создания библиотечно-библиографической классификации, которые должны были стать методической основой для оформления и группировки библиографических записей задуманного общенационального каталога фондов всех французских библиотек (университетских, монастырских, частных и пр.).

В первой четверти XIX в. во Франции появились первые тома каталога, который и по сей день называют по имени его составителя, Жозефа Мари КерараКерар Ж.М.. Ему принадлежит двенадцатитомный указатель «Литературная Франция» (France litt?rairie….1827-1864)Литературная Франция (France litterairie….), Ж.М. Керар, отразивший французскую литературу XVIII - начала XIX в. Преимущественное внимание Керар уделил художественной и общественно-политической литературе, поэтому «Литературная Франция» не может считаться исчерпывающей библиографией. С другой стороны, указатель формировался на следующих принципах отбора: 1) издания французских произведений всех времен; 2) различные переводы на французский язык всех древних и зарубежных авторов; 3) французские издания оригинальных произведений зарубежных авторов. В него также были включены зарубежные издания на французском языке, что было связано с цензурным режимом и невозможностью печатать произведения французских авторов в пределах государства. Это обстоятельство, кстати, побудило Г. ШнейдераШнейдер Г. отнести «Литературную Францию» к международным указателямSchneider G., Nestler F. Handbuch der Bibliographie. S. 445..

Первые десять томов «Литературной Франции» в алфавитном порядке представляют произведения 32 тыс. авторов, соп­ровождаемые краткими биографическими справками. В одиннадцатом-двенадцатом томах содержатся дополнения, исправления, раскрываются анонимы и псевдонимы.

Со второй половины XIX в. стали выходить тома «Всеобщего каталога французской книжной торговли» (Catalogue g?n?ral de la librairie fran?aise. 1867-1933)Всеобщий каталог французской книжной
торговли (Catalogue general de la librairie francaise), О. Лоренц книготорговца, немца по происхождению, Отто ЛоренцаЛоренц О., продолженные впоследствии его друзьями и коллегами и доведенные ими до 1925 г. Каталог издавался регулярно и имел ретроспективный характер. Как и в «Литературной Франции», здесь приводились биографические справки.

Можно давать разные оценки трудам Ж. М. КерараКерар Ж.М. и О. ЛоренцаЛоренц О., но в одном их значение бесспорно: они стали первыми репертуарами французской книги. Фундаментальные работы в области РНБ появляются значительно позже и осуществляются в рамках деятельности Национальной библиотеки в Париже.

Самым значительным событием в области организации француз-ской ТНБ стало создание в начале XIX в. государственного библиографического указателя. Наполеон БонапартНаполеон Бонапарт, будучи императором Франции, обратил особое внимание на печать и книжную торговлю и 5 февраля 1810 г. подписал Декрет об учреждении Главного управления по делам печати и книжной торговли, в поле зрения которого должно было находиться все, «что относится к печатному делу и книжной торговле». Согласно Декрету, издатель о всякой рукописи должен был сообщать властям, которые могли ее и запретить, усмотрев в ней вольнодумство. Тем самым издатели и типографы обязаны были представлять доказа­тельства «добрых нравов» и «привязанностей к отечеству и государю». С целью организации контроля за изданием и распространением книг издаваемый с 1797 г. Пьером РуРу П. еженедельник «Типографский и библиографический журнал» (Jornal typographique et bibliographique. 1797-1810)Типографский и библиографический
журнал (Jornal typographique et bibliographique), П. Ру был преобразован в «Библиографию Франции» (Bibliographie de la France - BF), первый номер которой вышел в 1811 г.

До 1856 г. включительно содержание «Библиографии Франции» состояло из библиографических описаний книг, экземпляры ко­торых поступили в «Официальный запас» (De2p?t le2gal) Министерства внутренних дел. Здесь с 1812 г. депонировались обязательные экземпляры всех книг, прошедших предварительную цензуру, а после отмены последней - всех книг, которые не были запрещены по суду и на которые распространялось обязательство государства по охране издательских прав. Из этого «запаса» комплект изданий поступал в Императорскую (затем Национальную) библиотеку.

Новый этап в истории НБ Франции наступил в 1857 г., когда «Библиография Франции»Библиография Франции (Bibliographie de la France - BF) была передана соответствующим указом Объединению книжной торговли Франции (Cercle de la librairie)Объединение книжной торговли Франции
(Cercle de la librairie). Структурно издание стало выходить в трех частях: «Официальная часть» - библиографический указатель книг, обязательные экземпляры ко­торых поступили в «Официальный запас»; «Хроника» - тексты законодательных актов и правительственных постановлений, статьи по вопросам издательского дела и книжной торговли, статистические материалы и т.п.; «Объявления» - рекламные объявления издателей и книготорговцев. Таким образом, две последние части имели явно выраженный книготорговый характер, что в свою очередь побудило книготорговцев во многих странах выпускать свои профессиональные журналы, структурно подражая BF.

Если не выдающуюся, то значительную роль в истории французской библиографии сыграла издательская фирма «Ашетт» (Hachette). С 1933 г. она начала выпускать свой библиографический журнал «Библио» (Biblio)Библио (Biblio), Ашетт (Hachette), став­ший вторым по значению органом текущей библиографической регистрации во Франции. Такое положение сохранялось до 1971 г., когда фирма уступила права на издание журнала Объединению книготор­говцев. И со следующего года журнал выходил под сдвоенным названием - «Библиография Франции - Библио»Библиография Франции - Библио (Bibliographie de la France - Biblio). В 1975 г. его структура вновь изменилась. «Официальная часть» стала выходить как самостоятельное издание, а две другие - «Хроника» и «Объявле­ния» - были объединены в одно издание под названием «Библио» (подробнее см. гл. 5).

Последним шагом на пути формирования полноценной и исчерпывающей ТНБ стало принятие в 1992 г. нового закона об обязательном экземпляре и соответствующего декрета в 1993 г., согласно которым «Официальный запас» реорганизован в Национальное библиографическое агентство (Agence bibliographique nationale) в структуре Национальной библиотеки Франции (Biblioth?que nationale de France) с подчинением Управлению научного развития и сетей. «Библиография Франции» перестала быть собственностью Объединения книготорговцев и уже с 1990 г. называется «Национальная библиография Франции» (Bibliographie Nationale Fran?ai­se)Национальная библиография Франции (Bibliographie Nationale Francaise) . Ее содержание представлено следующей структурой:

  1. Национальная библиография Франции. Книги (Bibliographie Nationale Fran?aise. Livres. 1811-.). Выходит каждые 14 дней.
  2. Дополнение I: Серийные издания (Suppl?ment I: Publications en s?rie). Ежемесячное издание.
  3. Дополнение II: Официальные публикации (Suppl?ment II: Publications officielles). Выходит раз в два месяца.
  4. Дополнение III: Музыка (Suppl?ment III: Musique). Выходит ежеквартально.
  5. Дополнение IV: Атласы, карты и планы (Suppl?ment VI: Atlas, cartes et plans). Выходит два раза в год.

Закон об обязательном экземпляре 1992 г. распространяется на все виды печатной продукции, аудиовизуальные материалы и издания на электронных носителях, выпущенные на территории Франции. Однако в указателях ТНБ по-прежнему регистрируются лишь печатные издания и издания на микрофишах. Существенным и принципиальным недостатком «Национальной библиографии Франции» является отсутствие кумулятивных указателей.

Весь комплекс указателей «Национальной библиографии Франции» выпускается в трех вариантах - книжном, на микрофишах и в онлайновом режиме (http://www.bnf.fr).

Переход к новым методам издания и распространения ТНБ на первом этапе был связан с созданием в 1970 г. в Национальной библиотеке Автоматизированной базы данных о печатных изданиях, хранящихся в библиотеке (BN-OPALE)Автоматизированная база данных о печатных изданиях, хранящихся в библиотеке (BN-OPALE), Франция. С 1987 г. функционирует Информационная многофункциональная база данных библиотеки (BN-OPALINE)Информационная многофункциональная база данных библиотеки (BN-OPALINE), Франция. В настоящее время обе базы данных доступны пользователям в режиме on-line через национальную сеть RENATER. Использование современных информационных технологий позволило подготовить новые и усовершенствовать традиционные источники информации, в частности составлять национальные картотеки авторитетных данных, а также осуществлять автоматизирован­ную обработку обязательного экземпляра. Для записи библиографической информации на машиночитаемые носители был разработан на основе формата MARC свой национальный формат - MONOCLE.

Самым последним и самым глобальным проектом библиотеки является подготовка «Сводного каталога Франции» (Catalogue Collectif de France - CCF)Сводный каталог Франции (Catalogue Collectif de France - CCF), общий замысел и принципы формирования которого созвучны идее американского «Общенационального сводного каталога», но есть и одно принципиальное отличие. «Сводный каталог» задумывается еще и как французский национальный репертуар всех рукописных и печатных изданий, находящихся не только в библиотеках Франции, но и в библиотеках других стран мира. Первым этапом его подготовки является перевод всех ранее выпущенных изданий «Генерального каталога Национальной библиотеки» (Biblioth?que nationale: Catalogue g?n?ral. 1897-1981)Генеральный каталог Национальной библиотеки (Bibliotheque nationale:
Catalogue general) в электронную форму.

Вся история национальной библиографии Германии связана с книготорговым делом. Первыми библиографическими указа­телями стали «ярмарочные каталоги» (Messkatalog), выходившие с определенной периодичностью и имевшие широкое международное значение. Они не только отражали книжную продукцию сопредельных государств, но и стали примером для подражания в книжной торговле Франции, Англии, Голландии и т.д. На раннем этапе ярмарочные каталоги подготавливались отдельными типографами, выступавшими одновременно и книготорговцами. Типографы обычно приурочивали к ярмаркам издание новых книг и датировали их весенней (Ostermesse) и осенней (Michaelismesse) ярмарками текущего года. Отсутствие полной информации о предлагаемых новинках существенно снижало эффективность ярмарочной торговли. Понимание этого и привело к созданию объединенных ярмарочных каталогов, первым из которых стал «Каталог книг, выставленных для продажи на осенней ярмарке 1564 года во Франкфурте» (Novorum librоrum, quos Nundinaе autumnales, Francoforti anno 1564 celebrate, venales exibuerunt, Catalogues Auguatae, in officina librari Georgi Villeri... 1564)Каталог книг, выставленных для продажи на осенней ярмарке 1564 года во Франкфурте (Novorum librоrum, quos Nundinaе autumnales, Francoforti...), Г. Виллер, составленный и отпечатанный аугсбургским издателем и книгопродавцем Георгом ВиллеромВиллер Г. (G. Willer). В нем было представлено 22 издания (в основном богословские) на общую сумму в 336 флоринтинов 14 ваценов 3 кройцераArchiv fьr Geschichte des deutschen Buchhandels / Hrsg. von Historischen Komission
des Bцrsenverein des deutschen Buchhдndler. Lpz.,1884. Bd. IX. S. 19.. Выходили «виллеровские» каталоги регулярно вплоть до 1627 г., а после его смерти подготавливались сыновьями и наследниками.

Тридцатилетняя война (1618-1648 гг.) ослабила значение Франкфуртской ярмарки, и лидирующее положение заняла ярмарка, проводимая в Лейпциге. Лейпцигские каталоги долгое время были лишь перепечаткой франкфуртских. И даже тогда, когда лейпцигские книготорговцы были вынуждены составлять собственные каталоги, они следовали приемам первых и в описании, и в систематизации (подробнее см. гл. 5).

Первыми примерами переработки ярмарочных каталогов в свод­ные указатели книг за ряд лет стали работы Г. ВиллераВиллер Г., Иоанна КлессияКлессий И. и Георга ДраудаДрауд Г., составленные в конце XVI - начале XVII в.

Труды последнего («Библиотеки») историки книжного дела считают вершиной немецкой библиографии первой половины XVII в. Назвав свой труд «вавилонским колоссом», Г. Драуд не только со­хранил основные принципы ярмарочных каталогов, но и наметил некоторые приемы, характерные для немецкой библиографии вплоть до ХХ в. Сгруппированные сначала по языковому признаку книги затем делились на крупные классы по «факультетам» (философия, «исторические, географические и политические книги» и т.д.). После этого книги каждого класса разбивались на многочисленные рубрики, образованные по наиболее характерному слову заглавия (впоследствии этот принцип получит название «Stich und Schlagwort»). Сами рубрики располага­лись в алфавитном порядке. Основными элементами библиографического описания были: автор (указывался обычно в родительном падеже после заглавия), название, место и год издания, формат. Впервые в изданиях Г. ДраудаДрауд Г. появились вспомогательные указатели авторов.

Переработка ярмарочных каталогов в сводные библиографии стала начальным этапом не только в развитии немецкой национальной библиографии, но и в возникновении международного библиографического учета («Всеобщий европейский книжный лексикон»Всеобщий европейский книжный лексикон (Allgemeines Europaisches Bucher-Lexicon ), Т. Георги Теофиля ГеоргиГеорги Т., вышедший в 1742-1753 гг.).

Таким образом, в Германии уже в средние века появились первые, периодически издававшиеся списки новых книг, которые в тече­ние более двух столетий выпускались в виде ярмарочных каталогов, что можно считать не только предпосылками возникновения, но и началом, и даже первым этапом в истории немецкой НБ.

Дальнейшее развитие НБ Германии также было связано с именами издателей и книготорговцев. В 1793 г. лейпцигский книготорговец Вильгельм ХейнзиусХейнзиус В. выпустил «Всеобщий книжный словарь, или полный указатель всех новых книг, изданных в 1700-1793 годах» (Allgemeines Bocher-Lexikon oder vollstandiges Alphabetisches Verzeichniss der von 1700 bis zu Ende 1810 erschienenen Bocher)Всеобщий книжный словарь, или полный указатель всех новых книг, изданных в 1700-1793 годах (Allgemeines Bucher-Lexikon …), В. Хейнзиус. Популярность указателя среди книготорговцев побудила В. Хейнзиуса к подготовке в 1812-1813 гг. нового, дополненного и исправленного издания «Словаря». Тем самым было положено начало созданию национального библиографического репертуара немецкой книги, не лишенного, однако, ошибок и неточностей, поскольку библиографические описания в «Словаре» были составлены по описаниям ярмарочных каталогов.

Последующие сводные указатели, подготовленные В. Хейнзиусом и его преемниками, отразили книги за 1811-1892 гг. Интересен тот факт, что в первых четырех томах «Словаря» фамилии авторов беллетристических и драматургических произведений зачастую опускались, а полное библиографическое описание можно было найти в двух соответствующих алфавитах, построенных по характерным словам заглавия. Этот прием, по мнению К.Р. Симона, «пример того, как книготорговая библиография приспосабливалась к запросам покупателей, полагая, что по сравнению с заглавием фамилия автора реже удерживается в памяти»Симон К.Р. История иностранной библиографии. С. 370..

Начиная с пятого тома «Словаря» источником составления стали «Полугодовые каталоги» Й. ХинриксаХинрикс Й.. Этому книготорговцу и его фирме немецкая национальная библиография обязана более всего, так как именно они создали систему связанных между собой библиографических указателей различной периодичности, что в свою очередь определило направления и особенности дальнейшего развития немецкой НБ.

Самым первым звеном в их цепи стал «Полугодовой каталог книг и географических карт, появившихся в немецкой книжной тор­говле» (Halbjahreskatalog der in Deutschen Buchhandel erschienenen Bocher, Landkarten usw.)Полугодовой каталог книг и географических карт, появившихся в немецкой книжной торговле (Halbjahreskatalog der in Deutschen Buchhandel …), Й. Хинрикс, издававшийся с образцовой регулярностью с 1798 по 1915 г. В отличие от предыдущих изданий все библиографические описания составлялись только на основе непосредственного знакомства с книгой. Другим важным начинанием фирмы стало издание «Пятилетнего каталога Хинрикса» (Hinrichs Funfjahriger Bocherkatalog)Пятилетний каталог Хинрикса (Hinrichs
Funfjahriger Bucherkatalog), выходившего раз в пять лет с 1856 по 1913 г. Значение и роль пятилетних сводок определяется не только тем, что они имеют большое историческое значение как библиографические источники. На протяжении всего последующего периода они продолжали сохранять свое место в системе НБ Германии в качестве многолетних кумулятивных указателей.

«Полугодовые каталоги» Й. ХинриксаХинрикс Й. послужили источником сведений для другого, не менее значительного предприятия XIX в. в области НБ - «Полного книжного словаря« (Vollstandiges Bocherlexikon, enthaltend alle von 1750 in Deutschland und in den angrenzenden Ladern gedrackten Bocher. Bd.1-36)Полный книжный словарь (Vollstandiges Bucherlexikon, …), Хр.Г. Кайзер Христиана Готтлиба КайзераКайзер Х.Г.. «Словарь» выходил с 1834 по 1911 г. и содержал библиографические данные о книгах, картах и планах за 1750-1910 гг. Он был начат как ретроспективный указатель, но позднее превратился в текущую библиографическую сводку за несколько лет. Особенность этого указателя, как и других, заключается в том, что он ориентирован исключительно на нужды книготорговцев.

В итоге уже в начале XIX в. в Германии благодаря деятельности В. ХейнзиусаХейнзиус В., Й. ХинриксаХинрикс Й. и Х. Кайзера имелись библиографические указатели полугодовой и многолетней периодичности, отражавшие национальную книжную продукцию. Однако не существовало указателя более частой периодичности, потребность в котором ощущалась, прежде всего, издателями и книготорговцами. Создание такого органа стало одной из задач Биржевого союза немецких книготорговцев (Bursenverein der Deutschen Buchhandler)Биржевой союз немецких книготорговцев (Borsenverein der Deutschen Buchhandler), основанного в 1825 г. в Лейпциге и объединившего издателей и книготорговцев немецких государств, представителей книжной торговли Австрии и немецких кантонов Швейцарии. Особое значение для НБ Германии имело издание с 1834 г. «Биржевого листка немецкой книжной торговли» (Bursenblatt fur den deutschen Buchhandel - ВВВ)Биржевой листок немецкой книжной торговли (Borsenblatt fur den deutschen Buchhandel - ВВВ).

Первое время после основания журнал выходил раз в месяц, затем его периодичность неоднократно менялась. С пятого номера в журнале начал публиковаться «Указатель новостей, появившихся в немецкой книжной торговле» (Verzeichnis der im deutschen Buchhandel erschienenen Neuigkeiten)Указатель новостей, появившихся в немецкой книжной торговле (Verzeichnis der im deutschen Buchhandel …), Й. Хинрикс. Первоначально указатель составлялся А. Ростом, родственником Й. ХинриксаХинрикс Й., а затем и самой фирмой Й. Хинрикса, ставшей позднее официальным библиографом Биржевого союза. Приспособлен­ный к нуждам книжной торговли «Указатель» был систематизирован по издательствам, что предельно облегчало книготорговцам наведение справок прежде всего о новинках конкретных издателей.

«Указатель новостей» побудил Й. Хинрикса к выпуску еще одного издания - еженедельника «Всеобщая библиография Германии» (Allgemeine Bibliographie fur Deutschland)Всеобщая библиография Германии
(Allgemeine Bibliographie fur Deutschland), Й. Хинрикс, впервые вышедшего в 1842 г. А через четыре года появился его же «Квартальный каталог всех новостей в области литературы в Германии» (Vierteljahrs-Katalog aller neuen Erscheinungen im Felde der Literatur in Deutschland)Квартальный каталог всех новостей в области литературы в Германии (Vierteljahrs-Katalog aller neuen Erscheinungen …), Й. Хинрикс. Источниками обоих указателей стал библиографический раздел «Биржевого листка». Но в отличие от него расположение материала в еженедельном указателе было алфавитным, а в квартальном - систематическим (по «наукам»).

В конце 80-х годов начал издаваться сводный «Каталог по ударным словам» (Schlagwort-Katalog. Verzeichnis der Bocher und Landkarten in sachlicher Anordnung. Bd. I-VII)Каталог по ударным словам (Schlagwort-Katalog. Verzeichnis der Bucher…), К. Георг Карла ГеоргаГеорг К., также выпускавшийся до 1913 г. Библиографические записи располагались по широким предметным рубрикам, соответствовавшим сложившейся в книготорговой библиографической практике группировке материала по так называемым «ударным» и «ключевым» словам (Stich-und Schlagwortverzeichnis).

Сопоставляя все сводные указатели, К.Р. Симон отмечает наибольшую полноту учета книг у Хинрикса, более совершенное библиографическое описание у КайзераКайзер Х.Г. и удачную систематизацию по предметным рубрикам в каталогах ГеоргаГеорг К.. Однако такое обилие библиографических указателей для книжной торговли бы­ло излишним и сокращение их числа стало неизбежно.

Дальнейшее развитие немецкой библиографии связано с основанием Биржевым союзом, правительством королевства Саксонского и городским самоуправлением города в 1912 г. Немецкой биб­лиотеки (Deutsche Bocherei). Цель библиотеки - фиксировать, собирать и хранить всю книжную продукцию, выходящую на немецком и иностранных языках в стране и на немецком за пределами страны. Торжественное открытие здания библиотеки состоялось 2 сентября 1916 г. Библиотека стала центром, собирающим и хранящим всю германскую книжную продукцию. Все издательства - члены Биржевого союза, т.е. коммерческие издательства Германской империи, Австрии и немецких кантонов Швейцарии, были обязаны посылать в библиотеку по одному экземпляру своих изданий (книги, периодические издания, нотную продукцию). Сотрудникам библиотеки надлежало следить за соблюдением поставки обязательных экземпляров. Нарушение правил влекло за собой невыгодные последствия для издательских фирм. Таким образом, библиотека стала надежным фундаментом библиогра­фической деятельности Биржевого союза, сконцентрировавшего в своих руках национальный текущий библиографический учет. Союз приобрел права на библиографические издания у фирм Хинрикса, КайзераКайзер Х.Г., ГеоргаГеорг К., на основе которых была создана единая система библиографических указателей: «Ежедневный указатель», «Еженедельный указатель» и «Полугодовой указатель». Вместо нескольких многолетних сводок стало выпускаться новое издание с пятилетней периодичностью - «Немецкий указатель книг».

До 1931 г. «Еженедельный указатель» регистрировал лишь издания, поступавшие в книжную торговлю, а с указанного года, изменив название на «Немецкую национальную библиографию» (Deutsche National Bibliographie - DNB)Немецкая национальная библиография (Deutsche National Bibliographie - DNB), он стал выходить в двух сериях: «Серия А. Новые издания, поступающие в книжную торговлю» (Reihe A. Neuerscheinungen des Buchhandels) и «Серия В. Новые издания, не поступающие в книжную торговлю» (Reihe B. Neuerscheinungen auberhalb des Buchhandels). В свою очередь списки новинок книжной торговли перестали публиковаться на страницах «Биржевого листка», так как в распоряжении книготорговцев имелась прекрасно организованная и достаточная информация «Серии А».

Появление «Серии В» трактуется К.Р. Симоном и в учебнике И.В. Гудовщиковой и К.В. Лютовой как факт первостепенной важности, означавший выход немецкой национальной библиографии за рамки чисто книготоргового назначения. Этим же фактом объясняется и то, что большинство отечественных и зарубежных библиографоведов называют 1931 г. годом возникновения НБ в Германии.

Установление гитлеровской диктатуры отразилось на состоянии всего книжного дела страны и оказало негативное воздействие на деятельность Немецкой библиотеки. В этот период она официально подчинялась Министерству пропаганды и использовалась как идеологический центр для составления «черных списков» запрещенных авторов и их произведений. С 1936 г. регистрация многих изданий была запрещена, а сами библиографические издания были взяты под пристальный контроль гестапо. В 1944-1945 гг. полностью было прек­ращено издание обеих серий «Немецкой национальной библиографии».

Вторая мировая война разделила Германию на два государства: Германскую Демократическую Республику и Федеративную Республику Германию. Существование двух государств, двух диаметрально про­тивоположных идеологий в течение сорока лет определяло развитие библиографического дела в Германии. Ведущим библиотечно-библиографическим учреждением ГДР по-прежнему оставалась Немецкая библиотека в Лейпциге, которая выполняла все функции и национальной библиотеки, и национального библиографического агентства. Результаты национального библиографического учета фиксировались в указателе «Немецкая национальная биб­лиография и библиография изданий, вышедших за рубежом на немецком языке», выпускавшемся в трех сериях: «Серия А. Новые издания, поступившие в книжную торговлю»; «Серия В. Новые издания, распространяемые вне книжной торговли»; «Серия С. Кандидатские и докторские диссертации».

В Западной Германии в 1947 г. была учреждена своя Национальная библиотека (Deutsche Bibliothek) во Франкфурте-на-Майне, разрешение на открытие которой было выдано американским военным руководством годом ранее.

Основной библиографический указатель носил название «Немецкая библиография», формировался на том же принципе отбора - языковом, был структурирован в те же серии и отличался от восточного лишь иными принципами систематизации материала.

До 1991 г. DNB выпускалась в обоих немецких государствах параллельно и учитывала различные виды документов, опубликованных на немецком языке в ГДР, ФРГ, Австрии и Швейцарии. Впоследствии языковой принцип учета документов стал постепенно вытесняться территориальным, чему способствовало совершенствование законов об обязательном экземпляреГудовщикова И.В., Лютова К.В. Указ. соч. С. 94-95..

В настоящее время национальная библиография Германии всту­пила в новый этап развития, связанный с объединением двух немецких государств. В 1990 г. была создана единая Национальная биб­лиотека, объединившая Лейпцигскую и Франкфуртскую библиотеки, а также Немецкую музыкальную библиотеку (Deutsche Musikarchiv, Berlin). А с января 1991 г. выходит единый национальный библиографический указатель - «Немецкая националь­ная библиография» (Deutsche Nationalbibliographie), состоящая из следующих серий:

Серия А. Монографии и периодические издания, поступившие в книжную торговлю: Еженедельный указатель (Reihe A. Monographien und Periodika des Verlagsbuchhandels);

Серия В. Монографии и периодические издания, распространяемые вне книжной торговли: Еженедельный указатель (Reihe B. Monographien und Periodika auberhalb des Verlagsbuchhandels);

Серия С. Карты: Ежеквартальный указатель (Reihe C. Karten);

Серия D. Монографии и периодические издания: Полугодовой указатель (Reihe D. Halbjahresverzeichnis);

Серия Е. Монографии и периодические издания: Пятилетний каталог (Reihe E. Funfjahresverzeichnis / Deutsches Bocherverzeichnis);

Серия F. Периодика: Пятилетний каталог (Reihe F. Zeitschriftenver-zeichnis: Fanfjahresverzeichnis). Последнее издание в печатной форме было выпущено за 1981-1985 гг.;

Серия G. Германика и зарубежные переводы немецкоязычных произведений: Ежеквартальный указатель (Reihe G. Fremdsprachige Germanica und Ubersetzungen deutschsprachiger Werke.1992-.);

Серия Н. Учебники и труды для высшей школы: Ежемесячный указатель (Reihe H. Hochschulschriftenverzeichnis);

Серия М. Музыка и музыкальные сочинения: Ежемесячный указатель (Reihe M. Verzeichnis der Musikalien und Musikschriften Musikalien (Noten);

Серия N. Монографии и периодические издания, намеченные к выпуску - CIP: Еженедельный указатель (Reihe N. Vorankьndigungen Monographien und Periodika (CIP);

Серия Т. Аудиозаписи: Ежемесячный указатель (Reihe T. Musikton-trager).

Вне серий выходят:

Библиография библиографии: Годовой указатель (Bibliographie der Bibliographien Jahresverzeichnis selbstдndig und unselbstдndig erschienener Bibliographien. 1992-.).

Библиографические записи серий «А», «В», «N» и «Н» систематизируются в 65 тематических разделов вместо 24, традиционно использовавшихся на протяжении последних десятилетий. Изменение классификационного ряда последовало после Международного конгресса по национальной библиографии (1977), рекомендовавшего использовать УДК как наиболее распространенную классификационную схему. Основным принципом отбора документов продолжает оставаться языковой, на что указывает подзаголовок - «Немецкая национальная библиография и библиография немецкоязычных публикаций, изданных за рубежом».

Каждый месяц к первым двум сериям отдельным изданием выходит кумулятивный «Комбинированный указатель» (Kombiniertes Register), включающий материалы всех вспомогательных указателей (авторов, заглавий, предметных рубрик, издательств и ISSN/ISBN).

Библиографические описания максимально приближены к международным правилам (ISBD) и содержат сведения об авторах, заглавие и относящиеся к нему сведения, выходные данные, коли­чественную характеристику, сведения о высоте блока, ISBN и цену. Во Франкфуртской библиотеке с целью автоматизированной обработки библиографической информации был создан собственный на­циональный коммуникативный формат МАВ I, а в Лейпцигской - DB-EC. Это в равной степени относится и к национальным стандартам на библиографическое описание. Еще до объединения библиотеки начали изучать вопрос о совместимости обоих форматов, а также о передаче и обмене библиографическими сведениями в машиночитаемой форме. Действовавшие в бывшей ГДР стандарты (Technische Normen, Gutevorschriften und Lieferbedingungen - TGL) в соответствии с обоюдным решением безболезненно были заменены стандартами ФРГ (Deutsche Industrie Normen - DIN), поскольку различия в содержании оказались несущественными и непринципиальными. В качестве национального электронного формата используется формат МАВ или UNIMARC.

Как утверждают немецкие специалисты, распространение национальной библиографической информации может быть успешным только при условии использования различных носителейDeutsche Nationalbibliographie // www/ddb.de/produkte.. В связи с этим указатели DNB выпускаются в традиционной (книжной) форме, на CD-ROM (DNB-CD-aktuell) и являются содержанием электронной базы данных BIBLIODATA, формирование которой началось в середине 80-х годов.

В онлайновый режим постепенно конвертируются и ретроспективные каталоги, ранее подготовленные Немецкой библиотекой. Среди них уникальный «Всеобщий указатель немецко­язычных произведений» (Gesamtverzeichnis des deutschsprachigen Schrifttums - GV), состоящий из двух серий: первая охватывает из­дания с 1911 по 1965 г. и насчитывает 138 томов, вторая - 1700-1910 гг. и состоит соответственно из 160 томов. Уникальность издания заключается в том, что оно было подготовлено методом фотокопирования и репродуцирования книготорговых каталогов Хинрикса, ХейнзиусаХейнзиус В., КайзераКайзер Х.Г. и др. за XVIII-XIX вв., а также всех изданий Биржевого союза и Немецкой библиотеки ХХ в.

В судьбе народов, населяющих страны Восточной и некоторые страны Центральной Европы, несмотря на различия в историческом развитии, много общего. Болгария, Венгрия, Румыния, Польша, Чехия, Словакия, народы Балканского полуострова на протяжении многих веков находились в колониальной зависимости, испытав все тяготы иностранного владычества и национального угнетения. Национальную независимость они обрели сравнительно недавно - в конце XIX - начале ХХ в. В условиях национального угнетения НБ приобретала особое общественное значение, так как библиографический учет национальной литературы и произведений печати становился средством национального самовыражения, играя непосредственную и объединяющую роль в развитии национальной культуры.

После Второй мировой войны в этих государствах утвердился социалистический строй, также оказавший огромное влияние на развитие и формирование НБ и в значительной степени определяющий ее современный уровень.

В первые послевоенные годы в большинстве стран была решена задача восстановления прерванного войной национального библиографического учета. А для некоторых стран (например, Румынии) этот период можно назвать периодом становления НБ. В течение 60-80-х годов во всех государствах были созданы национальные библиотеки и национальные библиографические агентства, совершенствовались законы об обязательном экземпляре, разрабатывались инструктивно-нормативные документы в области библиографической деятельности, была создана система органов ТНБ, начались работы по созданию национальных информационных систем. Особое значение имела кооперация библиографической деятельности, выражавшаяся в создании международных центров (например, Международный центр научно-технической информации - МЦНТИ) и разработке международных программ. Отличительной особенностью этого периода стали регулярно проводимые совещания экспертов-библиографов и сотрудников национальных библиотек и национальных библиографических центров. Последнее, девятое совещание состоялось в октябре 1989 г. в Москве.

Основной результат развития ТНБ в государствах этого региона и одно из основных ее преимуществ по сравнению с ТНБ других стран - создание системы национальных библиографических указате­лей на высоком методическом уровне. В настоящее время в систему указателей ТНБ входят следующие группы изданий: указатели, отра­жающие основной поток выходящих в стране документов; дополнительные выпуски, отражающие издания узкой сферы распространения; аналитические и кумулятивные указатели. Кроме того, агентства выпускают специальные указатели экстериорики, тематические и отраслевые, которые не являются указателями национальной библиографии, но создаются на ее основе.

Принципиальным отличием НБ стран Центральной и Восточной Европы и всех прочих стран, именно в силу социально-политических условий, следует считать статус и общую трактовку НБ в этих странах. По мнению К.М. Сухорукова, «в восточноевропейских странах она - государственная и, прежде всего, идеологическая, т.е. продукт и достояние культуры»Сухоруков К.М. Национальные библиографические центры и информационный рынок // Науч.-техн. достижения и перед. опыт в обл. изд. дела, полигр. пром-сти и кн. торговли: Информ. сб. / Информпечать. 1991. Вып. 6. С. 15.. Кроме того, в странах региона в советский период доминировала научно-методическая и общетеоретическая разработка НБ. Именно государственный характер НБ обусловил несравненно более высокий уровень развития таких направлений, как отбор, классификация, библиографическое описание, типология отражаемых объектов и самих библиографических материалов. В связи с этим появившаяся в последнее десятилетие негативная оценка государственного характера НБ представляется не совсем правильной. Неоспоримым фактом является то, что именно за годы существования плановой экономики и государственной монополии во всех сферах деятельности НБ получила мощный импульс и сделала значительный шаг вперед по сравнению со всеми предыдущими периодами.

Развитие староболгарской литературы начинается в IX в. и связано с укреплением феодального строя и введением христианства в 865 г. Начало письменной культуре было положено созданием кириллического алфавита святыми Кириллом и Мефодием. Первые печатные книги на староболгарском языке (религиозного содержания) были изданы в XVI и XVII вв. в Италии и Румынии. Однако первой печатной книгой, написанной и изданной болгарином, считается сборник поучений «Кириакодромион сиречь Неделник…» епископа Сафрония из Вратца. Книга была издана не на территории Болгарии, а в соседней Румынии. До обретения независимости в 1878 г. на территории страны было отпечатано около 2 тыс. книг и выпущено примерно сто периодических изданий.

Появление первых библиографических указателей в Болгарии относится ко второй половине XIX в.: в 1852 г. в Царь­граде вышел «Список болгарских книг, изданных до сего времени» (Списък на българските книги които са издадени до сега)Список болгарских книг, изданных до сего времени (Списък на българските книги …), И.В. Шопов И.В. ШоповаШопов И.В.. До этого упоминания о болгарских книгах можно было встретить в зарубежных указателях (в частности, в изданиях П.И. Кеппена, Н. Мурзакевича, указателях одесских и киевских кни­готорговцев). После освобождения болгарского народа от почти пятивекового турецкого ига начинается подлинный подъем развития культуры, что, в свою очередь, сказывается на развитии книгопечатания и библиографии.

Видное место в истории болгарской библиографии принадлежит историку, филологу, литературоведу, библиографу Александру Стоя­нову Теодорову-БалануТеодоров-Балан А.С. (1859-1959). За свою столетнюю жизнь он написал около 900 работ, примерно 200 из которых посвящены литературоведению и библиографии. Среди последних «Болгарская библиография за сто лет. 1806-1905» (Български книгопис за сто години)Болгарская библиография за сто лет. 1806-1905 (Български книгопис за сто години), Александр Стоянов Теодоров-Балан, в которой отражено более 15 тыс. названий болгарских книг и периодических изданий. Уже после Второй мировой войны труд Теодорова-БаланаТеодоров-Балан А.С. был продолжен М. СтояновымСтоянов М., подготовившим репертуар «Болгарская книжность Возрождения. 1806-1878» (Българска вазрожденска книжнина)Болгарская книжность Возрождения. 1806-1878 (Българска вазрожденска книжнина), М.Стоянов, в двух томах которого (1957-1959) представлено 30 тыс. уточненных описаний книг, карт, периодических изданий. В 1978-1983 гг. Народная библиотека им. Св. Кирилла и Мефодия выпустила шеститомный каталог «Болгарские книги. 1878-1944» (Български книги)Болгарские книги. 1878-1944 (Български книги).

Текущий библиографический учет ведет свое начало с 1897 г., когда Народным собранием был принят первый в истории Болгарии закон об обязательном экземпляре и об издании на его основе первого библиографического указателя. С этого же года начался выпуск «Библиографического бюллетеня»Библиографический бюллетень (Библиографически бюлетин), Болгария, с 1929 г. носящего название «Болгарская библиография» (Български книгопис)Болгарская библиография (Български книгопис) . Задача подготовки и выпуска бюллетеня была возложена на Национальную библиотеку, которая в силу целого ряда обстоятельств не справилась с этой работой. На­кануне военных действий на территории Болгарии в 1941 г. был принят закон об организации Библиографического института, созданного на личные средства А.С. Теодорова-БаланаТеодоров-Балан А.С. и его сподвижников.

После окончания войны Национальная библиотека возобновила свою деятельность и продолжила выпускать «Болгарскую библиогра­фию». Библиографический институт был преобразован в научно-исследовательское учреждение, а в 1963 г. и вовсе ликвидирован.

Для болгарской НБ 60-80-х годов характерно стремление к постоянному развитию и совершенствованию всех ее основных направлений: обеспечению полноты поступлений обязательных экземпляров; улучшению условий хранения архива болгарской книги; расширению сфер использования библиографической информации; совершенствованию методов библиографической обработки; системной разработке научных проблем.

В 80-е годы болгарскими специалистами был разработан целый комплекс библиографических стандартов: БДС 15419-82 «Библиогра­фическое описание книги», БДС 15687-83 «Библиографическое описа­ние периодических изданий», БДС 15934-84 «Библиографическое описание картографических изданий», БДС 15935-84 «Библиографическое описание нотных изданий», БДС 16764-88 «Библиографическое описание графических изданий», БДС 2497-87 «Библиографические данные в книгах», БДС 14569-88 «Библиографические данные в периодических изданиях». Готовятся стандарты на описание других видов документов. Все они с учетом национальной практики и опыта максимально приближены к международным правилам. Результаты национального библиографического учета в электронной форме представляются в формате UNIMARC.

Созданный в структуре Народной библиотеки им. Св. Кирилла и Мефодия еще в 1975 г. Центр национальной библиографии подготавливает и выпускает национальные библиографические указатели, представленные следующими сериями:

Серия 1. Болгарская библиография (Български книгопис. 1897-.). Книги, нотные, графические и картографические издания. Двухнедельный указатель с годовой сводкой;

Серия 2. Болгарская библиография (Български книгопис. 1962-.). Служебные издания и диссертации. Ежемесячный бюллетень с годовыми сводками служебных изданий и болгарских диссертаций;

Серия 3. Болгарские граммофонные пластинки (Български грамофонни плочи. 1972-.). Годовой указатель;

Серия 4. Болгарская периодическая печать (Български периодичен печат. 1965-.). Газеты, журналы, бюллетени и периодические сборники. Годовой указатель;

Серия 5. Летопись статей из болгарских журналов и сборников (Летопис на статиите от българските списания и сборници. 1972-.). Двухнедельный указатель;

Серия 6. Летопись статей из болгарских газет (Летопис на статиите от българските вестници1972-.). Ежемесячный указатель;

Серия 7. Болгария в зарубежной литературе (България в чуждата литература - Булгарика. 1964-.). Го­довой указатель;

Серия 8. Библиография болгарской библиографии (Библиография на българската библиография. 1963-.). Годовой ука­затель.

Первая книга на территории Венгрии была отпечатана на латинском языке в 1473 г., а на венгерском - в 1531 г. Все выпускавшиеся до конца XVIII в. библиографические указатели содержали сведения только об изданиях на латинском языке, пока в 1803 г. не появилась «Венгерская библиотека» (Maguar kanyvesha2z)Венгерская библиотека (Maguar konyveshaz), И. Шандор Иштвана ШандораШандор И.. В каталоге в хронологическом порядке были даны описания венгерских книг за 1533-1800 гг. Каталог был несовершенен во всех отношениях. Однако его значение заключалось в том, что он стал первым и обусловил интенсивное развитие НБ в Венгрии, как отмечал К.Р. Симон, «главным образом по руслу ретроспективной библиографии»Симон К.Р. История иностранной библиографии. С. 471..

В становлении РНБ огромную роль сыграли выдающиеся венгерские просветители Кароль СабоСабо К. и Геза ПетрикПетрик Г.. К. Сабо, профессору и библиотекарю в г. Клуже, при­надлежит подготовленный совместно с Арпадом ХеллебрантомХеллебрант А. трехтомный указатель «Старая венгерская библиотека» (Regi maguar kanyvta2r. 1879-1898)Старая венгерская библиотека (Regi maguar konyvtar), К. Сабо и Ар. Хеллебрант, отразивший венгерские книги за 1473-1711 гг. Книговед и библиограф Г. ПетрикПетрик Г. своей многотомной работой «Венгерская библиография» (Maguarorsza2g bibliographia2ja)Венгерская библиография (Maguarorszag bibliographiaja), Г. Петрик продолжил труд К. Сабо и учел венгерские книги за 1712-1875, 1886-1890 и 1901-1910 гг. В итоге к началу ХХ в. венгерская РНБ имела единый национальный свод венгерской книги от начала книгопечатания, который был уточнен и дополнен венгерскими библиографами в 60-80-е годы.

Судьба текущего библиографического учета складывалась менее удачно. Для развития ТНБ много сделал просветитель Ференц СечениСечени Ф., в 1802 г. передавший в общественное пользование свою личную библиотеку, ставшую позднее Национальной библиотекой страны. В этом же году был принят и первый венгерский закон об обязательном экземпляре. Но, несмотря на это, дальнейшее развитие ТНБ нап­рямую было связано с книжной торговлей. В 1878 г. в журнале Союза венгерских книготорговцев и издателей «Корвина»Корвина (Corvina) (Corvina - по имени знаменитого короля Матвея Корвина) появился раздел «Новые книги», ставший позднее самостоятельным приложением. Его материалы кумулировались в ежегодники «Венгерская библиография» вплоть до 1918 г., хотя были и пропуски: за некоторые годы ежегодники так и не были подготовлены. Издание «Венгерской библиографии» в том же виде было возобновлено лишь в 1931 г. Государственной библиотекой им. Ф. Сечени. Текущие указатели более частой периодичности стали выпускаться регулярно лишь после Второй мировой войны.

За весь послевоенный период развития венгерской НБ сложи­лась четкая структура текущего библиографического учета и его органов. С 70-х годов начинается внедрение электронно-вычислительной техники в практику обработки библиографической информации и создание национальной автоматизированной базы данных с использованием национального электронного формата HUNMARC. В 80-е годы был разработан и утвержден комплекс национальных стандартов на библиографическое оформление, основным из которых является MSZ 3424/1 «Библиографическое описание. Книги».

Результатом использования новых информационных технологий стал выпуск с 1976 г. всех репертуаров Г. ПетрикаПетрик Г. в виде CD-ROM-изданий.

Функции национального библиографического агентства выполняет Государственная библиотека им. Ф. СечениСечени Ф., которая подготавливает и издает «Венгерскую национальную библиографию» (Maguar nem­zety bibliogra2fia)Венгерская национальная библиография
(Maguar nemzety bibliografia), представленную следующими сериями:

  1. Библиография книг (Kenyvek bibliografiaja. 1946-.). Указатель книг, брошюр, официальных изданий, первых номеров новых и переименованных сериальных изданий. Выходит раз в две недели. Раз в квартал, как приложение, указатель карт, атласов и текстовых грампластинок.
  2. Указатель содержания периодических изданий (Ideszaki kiadva2nyok reperto2riuma - 1946-.). Выходит раз в месяц.
  3. Библиография периодических изданий (Ideszaki kiadva2nyok bibliogra2fia2ja. 1959-.). Выходит ежегодно.
  4. Библиография музыкальных изданий (Zenemevek bibliograa2fiaja- 1970-.). Выходит ежеквартально.

В серии «Венгерская книга» (Maguar Kenyvaszet)Венгерская книга (Maguar Konyveszet) представлены следующие указатели:

  1. Библиография книг, изданных в Венгрии (Maguar Kenyvaszet -1962-.). Ежегодник.
  2. Учебники (Tankenyvek. 1968-.). Выходит нерегулярно.

Кроме того, вне серий Государственная библиотека выпускает указатели:

  1. Библиография венгерской библиографии (A Maguar bibliogra2fia2k bibliogra2fia2ja. 1960-.). Выходит раз в два года.
  2. Литературное обозрение «Хунгарика»: Выборочная библиог­рафия книг и журналов на иностранных языках, выходящих за рубе­жом и относящихся к Венгрии (Hungarika irodalmi szemple. 1971-.).
  3. Зарубежные издания на венгерском языке: Выборочная биб­лиография книг и журналов, выходящих на венгерском языке за ру­бежом (Kelfaldi maguar nyelve kiadva2nyok. 1972-.).

Краков, где в 1364 г. был основан Ягелонский университет, стал первым центром польского книгопечатания. Именно здесь странствующий печатник из Баварии Каспер ШтраубеШтраубе К. в 1474 г. напечатал первую польскую книгу.

После раздела Речи Посполитой в XVIII в. общность ее исторического прошлого, национальной культуры, литературы и языка стала определяющей в отношениях между тремя частями бывшего единого государства. Основным следствием этой общности, как отмечает К.Р. Симон, «явилось возникновение и развитие единой для всей Польши национальной библиографии»Симон К.Р. История иностранной библиографии. С. 450..

Появление первых библиографических указателей в Польше обычно относят к XVII в. В XVIII в. известный польский государственный деятель, граф и католический епископ Киева Юзеф Анджей ЗалускийЗалуский Ю.А. основал первую в Польше публичную библиотеку, которой пожертвовал свою личную уникальную коллекцию книг и рукописей. Ю.А. Залуский стал и автором первого крупного библиографического труда - «Великая польская всеобщая библиография» (Magna bibliotheca polonia universalis)Великая польская всеобщая библиография (Magna bibliotheca polonia universalis), Ю.А. Залуский, десять рукописных томов которой отразили национальную литературу от начала польской письменности до 1700 г. К сожалению, рукопись погибла во время Второй мировой войны.

С конца XVIII в. Польша как независимое государство исчезла с карты Европы - ее территория была разделена между Россией, Австрией и Пруссией. В этих условиях перед польской библиографией, в становлении которой принимали участие многие выдающиеся деятели национальной культуры, стояла огромная и благородная задача - выявить и закрепить достижения польской культуры, продолжавшей развиваться и сохранявшей свое единство. Особое внимание библиографы уделяли созданию свода польской книги. Крупнейшей работой в этой области стала «Польская библиография» в 22 томах (Bibliografia polska. 1872)Польская библиография (Bibliografia polska), К. Эстрейхер Кароля ЭстрейхераЭстрейхер К. (1827-1908)Набатова М.Б. Кароль Эстрейхер - основатель польской национальной библиографии // Библиотековедение и библиогр. за рубежом. 1959. Вып. 4. С. 109-112., доктора философии, одного из основателей Академии наук и директора Ягелонской библиотеки в Кракове. В работе К. ЭстрейхераЭстрейхер К. отражены польские книги с 1455 по 1889 г. Материал структурирован в четыре части или серии, каждая из которых имеет свои хронологические границы и принципы систематизации. Его труд продолжили сначала его сын, Станислав Эстрейхер, а затем и внук, Кароль Эстрейхер-младший, доведя в общей сложности границы учета до 1900 г. и подготовив продолжения некоторых серий. В итоге труд Эстрейхеров насчитывает 33 тома.

Начало организации текущего библиографического учета было положено библиотекарем библиотеки Ягелонского университета Владиславом ВислоцкимВислоцкий В., ставшим редактором «Библиографического путеводителя» (Przewodnik bibliograficzny), издававшегося в разных редакциях с 1878 до 1933 г.

Новый этап в развитии польской НБ начался в 1918 г., когда страна получила независимость. В 1928 г. в рамках Национальной библиотеки (Biblioteca Narodowa) был создан Библиографический институт (Instytut bibliograficzny) с широкой программой деятельности, предусматривающей, в частности, подготовку и выпуск текущих библиографических указателей на базе обязательного экземпляра. Первым изданием института стал «Официальный указатель печатных произведений, изданных в Польской республике».

Одной из первоочередных задач в области библиографии после окончания Второй мировой войны явилась организация текущего библиографического учета. Уже в 1945 г. возобновили свою деятельность Национальная библиотека в Варшаве и Библиографический институт, являющийся в настоящее время национальным библиографическим агентством страны. Несмотря на социально-экономические и политические преобразования и вызванные ими сложности, в 80-х годах Библиографический институт продолжал выпускать указатели ТНБ, совершенс­твовал их методическую подготовкуКарамаць Б. Библиографический институт в 1987-1989 гг. // Вопросы национальной библиографии. М., 1991. С. 139-147..

Одним из важнейших событий конца 80-х годов стало утверждение двух терминологических стандартов, принадлежащих к группе четырех разрабатываемых институ­том стандартов на терминологию библиотечного дела и библиографической деятельности. Первый из них, PN-89/N-01224 «Библиотечное дело и библиография. Создание массивов информации о документах. Терминология», содержит 52 термина, среди которых «библиографическое описание», его элементы, «заголовок библиографи­ческой записи» и др. Во втором стандарте, PN-89/N-01225 «Библиотечное дело и библиография. Терминология», представлено 39 терминов, обозначающих виды библиографических пособий, и 24 термина, относящиеся к составным частям библиографических посо­бий, таким, как вспомогательные указатели, рефераты и аннотации. Следует также отметить, что польские специалисты не отказываются от двух значений термина «библиография», рассматривая последнюю и как библиографическую деятельность, и как библиографическое пособие.

C 1977 г. подготовка и выпуск национальных библиографических указателей осуществляется с помощью компьютерных технологий как в традиционном (книжном) исполнении, так и на CD-ROM.

Система современных органов ТНБ, издаваемых Библиографическим институтом, представлена следующими изданиямиПодробную информацию можно получить на сайте Национальной библиотеки по адресу: www.bn.org.pl.:

  1. Библиографический путеводитель: Официальный указатель произведений печати, изданных в Польше (Przewodnik Bibliograficzny. 1946-.)Библиографический путеводитель (Przewodnik bibliograficzny), Польша. Учитываются книги, картографические и нотные издания, изоиздания. Выходит еженедельно.
  2. Библиография журналов и сборников. Ежегодник (Bibliografia Wydawnictw Ciagіych. 1958-.).
  3. Библиография содержания журналов (Bibliografia Zawartos2ci Czasopism. 1947-.). Выходит ежемесячно.
  4. Зарубежная «полоника»: Библиография. Ежегодник (Polonica Zagraniczne. Bibliografia. 1946-.).
  5. Библиография польской библиографии (Bibliografia bibliografii polskich. 1988-.). Ежегодник.
  6. Библиография библиографии и науки о книге. Ежегодник (Bibliografia bibliografii i nauki o ksiazce. 1947-1988). В этой серии наряду с собственно библиографическими материалами публиковались монографии и научные статьи по проблемам книговедения, библиотековедения, библиологии, библиографии.

Первая печатная книга («Требник») на территории Румынии была издана в 1508 г., и до XVIII в. румынские книги печатались кириллическим шрифтом преимущественно в церковных или подконтрольных церкви типографиях. В 1830 г. кириллическое письмо было заменено латиницей. Первые светские типографии возникли лишь в конце XVIII в., а в XIX в., в период культурного возрождения румынского народа, началось интенсивное развитие светского книгопечатания, стали выходить журналы и газеты на румынском языке. Этому способствовало и ослабление турецкого ига, последовавшее после русско-турецкой войны 1828-1829 гг.

Свое начало румынская НБ ведет с 30-х годов XIX в., а первым румынским библиографом называют Василия ПоппаПопп В., автора «Рассуждений о румынских типографиях в Трансильвании и соседних странах с их возникновения до наших дней» (Disertabie despre tipografiile romineoti… 1838)Рассуждения о румынских типографиях в Трансильвании и соседних странах с их возникновения до наших дней
(Disertabie despre tipografiile romineoti…), В. Попп .

В 1865 г. был опубликован указатель «Румынские библиографические анналы. Хронологический репертуар или общий каталог книг, напечатанных от возникновения книгопечатания в половине XVI в. до наших дней, 1550-1865 г. исключительно» (Analele bibliografica romоne)Румынские библиографические анналы.
Хронологический репертуар или общий каталог книг, напечатанных от возникновения книгопечатания в половине XVI в. до наших дней, 1550-1865 гг. исключительно (Analele bibliografica romine), Д. Йарку, составленный Деметром ЙаркуЙарку Д.. Материал этого уникального указателя расположен в хронологии выпуска изданий, являя собой историю румынской литературы за триста лет. В 1888 г. была издана «Библиография периодических изданий как румынских, так и изданных на иностранных языках в Румынии или за рубежом о румынах за годы 1817-1887»Библиография периодических изданий как румынских, так и изданных на иностранных языках в Румынии или за рубежом о румынах за годы 1817-1887, А. Поп А. ПопаПоп А..

Особое значение для развития НБ в Румынии имели деятельность созданной в 1867 г. Библиотеки Румынской академии наук и разработанный ею «План национальной библиографии». Основатель и директор Библиотеки Иоан БиануБиану И. вместе с сотрудниками Нервой ХодошомХодош Н. и Даном СимонескуСимонеску Д. подготовили капитальный трехтомный указатель «Старинная румынская библиография 1508-1830» (Bibliografia romanesca veche. 1903-1944)Старинная румынская библиография 1508-1830 (Bibliografia romanesca
veche), И. Биану, Н. Ходош, Д. Симонеску, который являлся частью разработанного плана. В указателе нашли отражение книги, изданные в Румынии, а также книги о Румынии, выпущенные за рубежом. Описания многих книг снабжены выдержками из предис­ловий, факсимильным воспроизведением титульных листов, иллюстрациями. В рамках разработанного плана частично были подготовлены указатели периодических изданий.

С середины XIX в. предпринимались попытки организации текущего библиографического учета, осуществляемого, как правило, издателями и книготорговцами. Информация издательских и книгопродавческих каталогов была случайной, неполной и нерегулярной. Текущие пе­риодические издания Библиотеки Румынской академии, отражавшие на основе обязательного экземпляра новые румынские книги, также были недолговечны.

Начало румынской ТНБ, по сути, было положено в 1949 г. принятием закона об обязательном экземпляре. В 1952 г. была создана Книжная палата Румынии (Camera crreii), приступившая к выпуску библиографических бюллетеней. В 1955 г. учреждена Центральная государственная библиотека, выполняющая в настоящее время и функции национального библиографического агентства страны. Система библиографических указателей библиотеки, реорганизованная в 1993 г. в связи с внедрением новых информационных технологий, носит название «Румынская национальная библиография» (Bibliografia Nazionala Romana)Румынская национальная библиография
(Bibliografia Nazionala  Romana) и состоит из следующих серий:

  1. Книги. Альбомы. Карты (Cгr,ti, albume, hгr,ti. 1952-.). Выходит раз в две недели и имеет ежегодную сводку.
  2. Сериальные издания (Publicatii seriale). Полугодовой указатель.
  3. Официальные издания (Publicatii oficiale). Полугодовой указатель.
  4. Ноты. Аудиокассеты (Note, muzicale, discuri, casete. 1969-.). Еже-квартальный указатель.
  5. «Романика» (Romanica). Ежегодник.

В формировании национальной культуры чехов и словаков огромную роль сыграли события общеполитического значения. И.В. Гудовщикова и К.В. Лютова в учебнике «Общая иностранная библиография» подчеркивали, что «стремление чехов и словаков к объединению, то усиливавшееся, то ослабевавшее на протяжении веков, смогло реализоваться только после распада Австро-Венгрии в результате первой мировой войны»Гудовщикова И.В., Лютова К.В. Указ. соч. С. 111.. В IX в. чешский и словацкий народы входили в состав Великоморавской державы. Затем с Х в. по начало ХХ в. они оказались разлучены. Часть словацкой территории находилась под владычеством Османской империи, а другая входила в Венгерское королевство, а затем попала под власть Габсбургов. Чешские народы в XIII-XIV вв. образовали Чешское государство, одно из ведущих и наиболее просвещенных в Европе. В 1348 г. в Праге был основан Карлов университет - первый в Центральной Европе, а в 1468 г. была отпечатана первая книга на чешском языке. С XVI в. чешский народ теряет свою независимость и вплоть до начала ХХ в. входит в состав Австро-Венгрии.

Конец XVIII - середина XIX в. в истории чешского и словацкого народов называют эпохой «Чешского возрождения», когда, с одной стороны, усиливается борьба за независимость, активизируется стремление к культурной автономии, а с другой - углубляется взаимодействие чехов и словаков в желании сохранить достояния национальной науки и культуры.

Единое государство Чехословакия просуществовало с 1918 по 1992 г. включительно. История этого периода делится на два этапа, определяемых гос­подствующим политическим строем: буржуазным - в период между двумя мировыми войнами и социалистическим - после Второй мировой войны и до 1992 г. С января 1993 г. Чехия и Словакия стали са­мостоятельными государствами. Но, несмотря на это, национальная библиография обеих республик в значительной степени сохранила те особенности, которые были приобретены в процессе развития НБ именно в ХХ в. и особенно в последние десятилетия. Поэтому в истории возникновения и развития НБ Чехии и Словакии чрезвычайно много общего, и все еще имеет смысл рассматривать их в едином контексте.

Как уже отмечалось, отсутствие политической самостоятельности и собственной государственности наложило отпечаток на развитие культуры, экономики, науки, а следовательно, и на книжное дело в чешских и словацких территориях. На протяжении всей истории чехов и словаков характерным является постоянная борьба за сохранение и популяризацию национальной культуры. В этом движении принимали участие крупнейшие представители чешской и словацкой науки, культуры и просвещения.

Первой крупной библиографической работой считается труд видного чешского филолога и просветителя, историка литературы и создателя чешского поэтического языка Йозефа ЮнгманнаЮнгманн Й.. В 1825 г. в Праге была опубликована его «История чешской литературы или систематический обзор чешских сочинений с краткой историей народа, просвещения и языка» (Historie literatury ceske…)История чешской литературы или систематический обзор чешских сочинений с краткой историей народа, просвещения и языка (Historie literatury Eeske…), Й. Юнгманн, где были отражены рукописные и печатные документы от возникновения чешской литературы до 1824 г., расположенные в хронологическом порядке. Продолжение указателя было подготовлено учеником Й. Юнгманна Йозефом МихлемМихль Й. и называлось «Полная литературная летопись или образ словесности в Чехах (в Богемии), на Мораве, в Венгрии и проч., от 1825 до 1837 1/4 года» (Auplny2 literaturni le2topis… .1839)Полная литературная летопись или образ
словесности в Чехах (в Богемии), на Мораве, в Венгрии и  проч. (Auplny literaturni letopis…), Й. Михль.

Книгоиздание периода «Чешского возрождения» было отражено в «Чехословацком библиографическом словаре книг, брошюр, карт, нот, изданных на языке чехословацкого народа от 1774 г. до новейшего времени» (Knihopisny2 slovnik Cesko-slovensky2… .1865)Чехословацкий библиографический словарь книг, брошюр, карт, нот, изданных на языке чехословацкого народа от 1774 г. до новейшего времени (Knihopisny slovnik eesko-slovensky), Ф. Доуха. Словарь был составлен Франтишеком ДоухойДоуха Ф., последователем и учеником Й. Юнгманна. Впервые в одном указателе были представлены сведения о чешских и словацких публикациях.

Попытки организации текущего библиографического учета были предприняты в издательских и книготорговых кругах: в 1870-1883 гг. - на страницах журнала «Библиографический вестник»Библиографический вестник (Bibliografickэ vestnik), Чехия, в 1890-1907 гг. - в ежегоднике «Чешский библиографический каталог»Чешский библиографический каталог (Eesky bibliograficky katalog). Университетская библиотека в Праге, с 1807 г. получавшая обязательный экземпляр, библиографические материалы не готовила. В начале ХХ в. появились первые выпуски ежегодника «Чешская библиография» (Ceska2 bibliografie za rok…)Чешская библиография (Eeska bibliografie za rok…), З. Тоболка, составлявшиеся книговедом и библиографом Зденеком Тоболкой. Ежегодники подготавливались на основе обязательного экземпляра, описания составлялись по научно разработанным правилам. Они издавались с 1903 по 1914 г. И, как справедливо отмечают авторы учебника «Общая иностранная библиография», «Чешская библиография» заложила основы довоенного текущего библиографического учета в ЧехииГудовщикова И.В., Лютова К.В. Указ. соч. С. 110..

Огромное значение в формировании национального самосознания словаков имела проблема языка. С конца XV по XIX в. литературным языком словаков был чешский, создание словацкого литературного языка относится к 40-м годам XIX в. и связано с именем поэта, ученого и революционера Людовита ШтураШтур Л..

Первым самостоятельным библиографическим списком на словацком языке стал «Обзор словацкой литературы новейшего времени»Обзор словацкой литературы новейшего времени, Й. Гурбан , опубликованный в 1851 г. критиком и писателем Йозефом ГурбаномГурбан Й.. Обзор включал лишь 70 названий книг.

Подлинное развитие НБ в Словакии связано с образованием в 1863 г. Словацкой Матицы в Мартине (Matica Slovenskа). В XIX в. матицы появились у многих славянских народов, национальная независимость которых попиралась, и представляли собой культурно-просветительные и научно-литературные общества.

По инициативе первого секретаря Матицы М. ХрастекаХрастек М. начала издаваться ежегодная текущая «Летопись» Словацкой МатицыЛетопись… (Supis…), Словацкая Матица, в первом томе которой были помещены сведения о словацких книгах за 1860-1864 гг. Тем самым было положено начало национальному учету. Но в 1875 г. Матица была закрыта, и на этом закончился первый этап ее существования.

Последующий период в истории НБ Словакии называется «ризнеровским» по имени детского писателя и историка литературы Людо­вита РизнераРизнер Л., который разработал план создания свода словацкой литературы от ее возникновения. Собранные и обработанные библиографические сведения Л. Ризнер на протяжении всей своей жизни публиковал в виде отраслевых и тематических указателей на страницах периодических изданий. Уже после его смерти были опубликованы сначала первый (1917), а затем и полный вариант шеститомной «Библиографии словацкой литературы» (Bibliografia pisomnitstva slovenskaho do konca r. 1900. 1929-1934)Библиография словацкой литературы (Bibliografia pisomnitstva slovenskйho do konca …), Л. Ризнер.

Еще до образования в 1918 г. Чехословацкой республики известный книговед Ладислав ЖивныйЖивный Л. основал в составе библиографического отдела Просветительного союза Библиографический институт, превратившийся в уже новой республике в Чехословацкий библиографический институт. В 1925 г. его функции были переданы вновь образованному отделу Университетской библиотеки, называвшемуся Национальной библиотекой. С 1922 г. институт начал публиковать еженедельник «Библиографический каталог» (Bibliograficky2 katalog)Библиографический каталог (Bibliografickэ katalog), Л. Живный, ставший с 1930 г. ежегодником. В измененном виде это издание просуществовало до начала 90-х годов.

В 20-е годы под руководством З. Тоболки началась работа по созданию свода чешской и словацкой литературы: «Библиография чешской и словацкой печати от древнейших времен до 1800 г.» (Knihopis ceskoslovensky2ch tiske od doby nejstarљi ae do konce XVIII stoleti)Библиография чешской и словацкой печати от древнейших времен до 1800 г. (Knihopis иeskoslovenskэch tiskщ od doby nejstarљi a• do konce XVIII stoleti), З. Тоболка, три тома которой увидели свет еще до войны.

В 1948 г. Чехословакия была провозглашена народно-демократической республикой чехов и словаков, а с 1969 г. стала социалистическим государством, состоящим из двух равноправных республик: Чехии - со столицей в Праге и Словакии со столицей в Братиславе. С этого времени НБ официально начинает развиваться двумя потоками, образующими единую государственную систему.

В Чехии национальным библиографическим агентством стала Национальная библиотека в Праге (Na2rodni knihovna). Она была учреждена в 1958 г. на базе нескольких крупных библиотек: библиотеки Карлова университета (основана в 1348 г.), Славянской библиотеки (1924) и Центральной экономической библиотеки (1952). Функции национального библиографического учета в Словакии выполняет Словацкая национальная библиотека, которая в соответствии с Уставом Словацкой Матицы была учреждена на базе ее же библиотеки. Обе библиотеки ведут всю работу по подготовке и изданию указателей РНБ и ТНБ, осуществляют внедрение средств автоматизации, разрабатывают национальные классификационные схемы и правила библиографического описания, формируют национальные базы данных.

До 1993 г. все издания ТНБ, выпускавшиеся в Чехии и Словакии, были объединены общим заголовком «Библиографический каталог ЧССР»Библиографический каталог ЧССР (Bibliografickэ katalog) (с 1989 г. - ЧСФР) и имели каждый свою структуру.

Государственная библиотека в Праге подготавливала следующие указатели, объединенные общим названием «Библиографический каталог ЧССР» (с 1993 г. «Национальная библиография Чешской Республики» - Na2rodni bibliografie ceske2 Republiky)Национальная библиография Чешской Республики (Narodni bibliografie Eeske Republiky):

  1. Чешские книги (ceske knihy. 1922-.). Ежемесячный указатель.
  2. Газеты и журналы в чешских землях (Noviny a zasopisy v cesky2ch krajich. 1952-.). Двухлетний указатель.
  3. Чешские ноты и грампластинки (ceske2 hudebniny a gramofonove2 desky. 1937-.). С 1993 г. - Аудиоиздания (Zvukove2 dokumenty). Ежеквартальный указатель.
  4. Чешская графика и карты (ceska2 grafika a mapy. 1959 -.). Ежегодник.
  5. Статьи в чешских периодических изданиях (Zla2nky v cesky2ch ecasopisech. 1953 -.). Ежемесячный указатель.
  6. Указатель чешских библиографий (Soupis cesky2ch bibliografii. 1957 -.). Ежегодник.
  7. Чехословацкие диссертации (1964 -.). C 1993 г. - Чешские диссертации (Ceske2 disertace). Ежегодник.
  8. Зарубежная богемика и словацика (1957 -.). Произведения чешских авторов, переведенные на иностранные языки, и произведения иностранных авторов чешской тематики, поступившие в Государственную библиотеку. Ежегодник. C 1993 г. - Чешская богемика (Zagranieni bohemika)Подробнее с деятельностью библиотеки можно познакомиться по адресу: www.nkp.cz..

Последние две серии до 1993 г. были общими для национальных библиографий обеих республик.

Автоматизированная подготовка ежемесячника «Чешские книги» осуществляется с 1983 г. В 1995 г. в основу библиографической обработки были положены формат UNIMARC, ISBD и Англо-американские правила каталогизации, что позволило приступить к созданию библиографического репертуара в электронном виде и осуществлению проекта «Память Чехии».

Современная модель словацкой ТНБ начала формироваться в первой половине 70-х годов, когда новая техника и технологии дали возможность представить словацкую НБ в качестве автоматизированной национальной информационной системы, которая начала действовать в 1976 г. и постепенно развилась в современную форму комплексной электронной обработки документов.

Результаты современного национального библиографического учета представлены в выпускаемых Словацкой Матицей указателях «Словацкой национальной библиографии» (Slovenska2 na2rodna2 bibliografia)Подробнее с деятельностью библиотеки можно познакомиться по адресу: www.matica.ck. Словацкая национальная библиография (Slovenska narodna bibliografia), образующих три ряда: пе­реписной (регистрирующий), расписной (аналитический) и избира­тельный (специальный). Подсистема переписного ряда представлена следующими сериями:

А. Книги (Knihy. 1949 -.);

В. Периодические издания (Periodika2. 1984 -.);

С. Карты (Mapy. 1984 -.);

D. Диссертации (Dizertaene pra2ce. 1984 -.);

Е. Специальные издания (Specia2lne prace 1984 -.);

F. Фирменная литература (Firemna2 literatura. 1984 -.);

G. Графика (Grafika. 1984 -.);

Н. Ноты. Музыкальные издания (Hudobniny2. 1984 -.);

I. Официальные документы (Oficia2lne dokumenty. 1984 -.);

J. Аудиовизуальные документы (Audiovisua2lne dokumenty. 1984 -.).

Материалы этих серий выпускаются в виде двух указателей: ежемесячника серии А «Книги» и ежеквартального указателя, включающего описания серий В-J.

Указатели расписного ряда отражают статьи из научных и профессиональных периодических изданий Словакии, а также из центральных, местных и других журналов, имеющих общесловацкое значение.

Избирательный ряд содержит библиографическую информацию о документах по определенным темам, составленным на основе материалов предыдущих рядов (например, «Словацкая библиотечная литература», «Библиография словацкой музеологической литературы» и т.п.).

Особого внимания заслуживает ведущаяся в Словацкой Матице работа по созданию фундаментальной базы данных РНБ: «Генерального указателя изданий XVI в.» и «Генерального каталога словацики XVIII и XIX веков»Фелдваирова А. Словацкая национальная ретроспективная библиография - ее исходные пункты и перспективы развития // Вопросы национальной библиографии. М., 1991. С. 103-110.. Результаты ретроспективного учета фиксируются в выпусках серии «Словацкая ретроспективная национальная библиография» (Slovenska2 na2rodna2 retrospektivna2 bibliografia»)Словацкая ретроспективная национальная библиография (Slovenska narodna retrospektivna bibliografia), имеющей аналогичную с изданиями ТНБ структуру. Методика библиографирования также основана на использовании формата UNIMARC, ISBD и Англо-американских правил каталогизации.

После образования в 1993 г. двух самостоятельных государств Чехии и Словакии в названиях указателей ТНБ общий заголовок упразднен, издания ТНБ Чехии и Словакии в настоящее время образуют самостоятельные библиографические системы.

В 1995 г. Пражской национальной библиотекой разработан проект программы CASLIN (Чешская и словацкая информационная библиотечная сеть)Чешская и словацкая информационная библиотечная сеть CASLIN, позволяющей через создание единой информационной библиотечной сети обеспечить доступ к библиотечным фондам всех категорий пользователей.

Политическая история Югославского государства чрезвычайно сложна: на протяжении нескольких столетий сербы, хорваты, словенцы, черногорцы и другие народы испытывали тяжесть национального угнетения. С XIV-XV вв. одна часть народов Балканского полуострова находилась в составе империи Габсбургов, другая - под турецким игом. После поражения Турции в русско-турецкой войне в 1877-1878 гг. полную независимость получили Сербия и Черногория, в результате чего было создано Сербское королевство. Остальные южно-славянские народы этого региона обрели свободу лишь после Первой мировой войны. 1 декабря 1918 г. было образовано Королевство сербов, хорватов и словенцев, объединившее народы Сербии, Черногории, Хорватии, Словении, Боснии и Герцеговины, которое с 1929 г. носило название Королевство Югославия.

Все эти обстоятельства осложнили развитие книгопечатания, а следовательно, и библиографии. Югославская библиография ведет свое начало лишь с момента образования Югославского государства. Однако еще до его образования появились первые библиографические труды. Так, в Словении первый библиографический указатель появился еще в XVI в. Его автором был «отец словенской книги», протестант-ский реформатор и писатель Примож ТрубарТрубар П. Слива А.А. Историческая библиография в Югославии во второй половине ХХ века / Отв. ред. В.М. Бабенко. М., 2000. С. 8.. Созданные в XIX - начале XX в. представителями южных славян библиографические указатели являлись репертуарами отдельных народов. В 1869 г. сербский дипломат, историк и библиограф Стоян НоваковичНовакович Ст. опубликовал «Библиографию новой сербской литературы за 1741-1867 гг.» (Srpska bibliografija noviju knjizevnost)Библиография новой сербской литературы за 1741-1867 гг. (Srpska bibliografija noviju knji• evnost), С.Новакович, содержащую сведения как о книгах, выпущенных в самой Сербии, так и за ее пределами.

Хорватскому историку Ивану Кукулевич-СакцинскомуКукулевич-Сакцинский И. принадлежит «Хорватская библиография» (Bibliografija hrvatska)Хорватская библиография (Bibliografija hrvatska), И. Кукулевич-Сакцинский, отразившая хорватские книги от начала книгопечатания до 1860 г. и изданная в трех томах в 1860-1863 гг.

Словенский библиограф Франк СимоничСимонич Ф. стал автором «Словенской библиографии» (Slovenska bibliografija. 1903-1905)Словенская библиография (Slovenska
bibliografija), Ф. Симонич, содержавшей сведения о книгах, географических картах и нотах, опубликованных в 1550-1900 гг. в Словении, созданных словенцами и на словенском языке.

Организация текущего библиографического учета связана с именем Янко ШлебингераШлебингер Я., которому принадлежала инициатива издания ежегодников «Словенская библиография»Словенская библиография (Slovenska bibliografija), Я. Шлебингер за 1907-1912 гг. Эти указатели выпускались в Словенской Матице (Slovenska matica) и остались в истории первой и единственной попыткой создания ТНБ на Балканском полуострове.

В июле 1919 г. был издан закон об обязательном экземпляре, а в 1920 г. на философском факультете Белградского университета учрежден Библиографический институт, с широкой программой действий. Но, просуществовав до Второй мировой войны, институт не смог реализовать ни одну из поставленных перед ним задач.

29 ноября 1945 г. Учредительное собрание провозгласило образование Федеративной Народной Республики Югославии, позднее в 1963 г. получившей название Социалистическая Федеративная Республика Югославия, в состав которой вошли шесть республик: Босния и Герцеговина, Македония, Сербия (в нее входили два социалистических автономных края - Воеводина и Косово), Словения, Хорватия и Черногория. С этого момента развитие НБ в Югославии осуществлялось в двух направлениях: первое - организация общегосударственного текущего учета, второе - создание ретроспективных сводов национальной книги и литературы в отдельных республиках.

После окончания войны по инициативе Комитета по научным учреждениям, Университету и высшим учебным заведениям в Белграде в 1948 г. был основан Библиографический институт Народной Республики Сербии. Через год он получил статус общегосударственного значения и в течение всех последующих десятилетий являлся национальной библиотекой особого типа, исполняющей прямую библиотечную функцию для всей Югославии, и одновременно - национальным библиографическим агентством. Главной задачей Библиографического института стала организация национального текущего учета. Университетским библиотекам Хорватии и Словении и национальным библиотекам Македонии, Боснии и Герцеговины, Черногории и Сербии была поручена подготовка ретроспективных национальных сводов. Позднее республиканские центры также начали подготавливать ТНБ своих республик и автономных краев, выражая культурно-исторические и языковые потребности населяющих их народов. В отличие от общегосударственных изданий республиканские опирались не только на территориальный принцип, но и включали произведения нацио­нальных авторов и авторов, пишущих на языке данной республики, независимо от места издания. Критерии отбора материала были различны в разных республиках.

Система изданий ТНБ, выпускавшихся Югославским библиографическим институтом до 1992 г., была представлена следующими сериямиМилосавлевич И., Попович-Бошкович Г. Деятельность Югославского библиографического института (ЮБИ) - текущие национальные библиографии в Югославии // Вопросы национальной библиографии. М., 1991. С. 128-138.:

  1. Библиография Югославии. Книги, брошюры и музыкальные из­дания.
  2. Библиография Югославии. Сборники и монографические серии.
  3. Библиография ротапринта и комикса.
  4. Библиография Югославии. Статьи и приложения в серийных публикациях:
  5. Серия А. Общественные науки;

    Серия В. Естественные, медицинские и технические науки;

    Серия С. Искусство, филология, литература.

  6. Библиография Югославии. Серийные публикации.
  7. Библиография переводов в СФРЮ.
  8. Библиография официальных публикаций.

На титульных листах названия всех указателей приводились на четырех языках: сербском, хорватском, словенском и македонском.

Реализация проекта компьютеризации деятельности института являлась частью программы создания Системы научной и технической информации (СНТИ) Югославии, которая поддерживалась программной системой АТЛАСС. В рамках СНТИ в 1989 г. создана Югославская библиографическая база данных (YUBIB, с 1992 г. - COBIB)Югославская библиографическая база данных (YUBIB, с 1992 г. - COBIB), объединившая базы данных всех библиотек и других библиографирующих учреждений страны. В качестве методологической основы были выбраны международные правила стандартизации (ISBD) и формат UNIMARC.

В 1991 г. СФРЮ распалась на пять самостоятельных государств: Боснию, Македонию, Словению, Хорватию и Югославию (в ее составе остались Сербия и Черногория). Лишь в начале 1996 г. на территории некоторых из этих государств прекратились военные действия. И это обстоятельство вновь сказывается на развитии НБ, перед которой встают новые задачи. Сохранили свой статус национальных библиографических центров и национальных библиотек Национальная и университетская библиотека Хорватии в ЗагребеПодробнее см.: www.matis.hr., Национальная и университетская библиотека Словении в ЛюблянеПодробнее см.: www.nal.usda.gov., Народная библиотека Македонии в Скопье, Народная библиотека Боснии и Герцеговины в СараевоПодробнее см.: www.bosnet.org.. Национальным библиографическим агентством современной Югославии по-прежнему остается Югославский библиографический институт, с 1991 г. носящий название Югославский информационно-библиографичес­кий институт. Современная система национального библиографического учета, отражающая издательскую продукцию Сербии и Черногории, представлена следующими сериями:

  1. Библиография Югославии. Книги, брошюры и ноты (Bibliografija Jugoslavije. Knjige, broљure i muzikalije, 1950-.). Еженедельно. На титульном листе название приведено на двух языках: хорватском и сербском. Официальные издания регистрируются в ежегодном приложении.
  2. Библиография Югославии. Серийные публикации (Bibliografija Jugoslavije. Serijske publikacije , 1956-.).
  3. Библиография Югославии. Статьи и публикации из сериальных изданий (Bibliografija Jugoslavije. Elanci i prilozi u serijskim publikacijama, 1950-.). Преимущественно раз в месяц.

Среди НБ бывшей единой Югославии наиболее упорядоченной и четко организованной можно считать НБ Словении. С 1948 г. Национальная и университетская библиотека в Любляне выпускала собственный указатель ТНБ - «Словенская библиография: указатель книг, статей из периодических изданий и сборников» (Slovenska bibliografija: easopisje in knjige, elanki in leposlovni prispevki v easopisju in zbornikich)Словенская библиография: указатель книг, статей из периодических изданий и сборников (Slovenska bibliografija: easopisje in knjige,…). С 1985 г. указатель стал выходить в трех сериях:

Серия А. Сериальные издания (Serijske publikacie). Ежеквартально;

Серия В. Книги (Knijge). Ежеквартально;

Серия С. Статьи из периодических сериальных изданий и сборников (Elanki in leposlovni prispevki v serijskich publikacijah in zbornikich). Ежегодник.

В остальных республиках система текущего библиографического учета еще только формируется.

Одной из отличительных черт политической жизни второй половины ХХ в. стало вступление прежде порабощенных народов на путь самостоятельного развития, а также возникновение десятков новых государств и повышение их удельного веса в мировой политике и экономике. Уже сейчас многие освободившиеся страны Азии, Африки, Латинской Америки составляют более трети всех членов ООН. Последствия длительного колониального угнетения, национально-освободительное движение и завоевание независимости народами бывших колоний оказывают огромное влияние на все процессы социально-экономической, политической и культурной жизни. Естественно, уровень развития государств этих регионов неодинаков, что опять же обусловлено их историческим развитием. Например, наряду с такими индустриально развитыми державами, как Япония и Южная Корея, в азиатском регионе существуют государства с крайне низким жизненным уровнем. И именно последние определяют характерные особенности современного положения большинства народов Азии. То же самое относится к странам Африки и Латинской Америки. Поэ­тому, рассматривая столь обширные регионы, приходится делать значительные, а в некоторых случаях и приблизительные обобщения.

Одной из важнейших задач, стоящих перед относительно молодыми государствами, является программа всеобщей грамотности, так как подавляющая часть населения некоторых из них не умеет ни читать, ни писать. Другой, не менее важной проблемой современного этапа стало формирование национального издательского дела и преодоление тех явлений и факторов, которые определяли книгоиздание в колониальный период, когда собственная издательская индустрия не развивалась, а национальный книжный рынок формировался только за счет книжного экспорта бывшими метрополиями. Современное развитие национального книгоиздания идет достаточно медленно: по данным ЮНЕСКО, в странах Азии, Африки и Латинской Америки выпускается лишь одна четвертая часть всей мировой книжной продукции.

Возникновение НБ в отдельных странах Латинской Америки относится к концу XIX в., в большинстве стран Азии и Африки - к 50-80-м годам нашего столетия, в некоторых странах этот процесс только начинается.

Многие государства азиатского континента завоевали право на независимость сразу после Второй мировой войны. Они многонациональны, обладают давними, тысячелетними культурными традициями и в то же время экономически слабо развиты (хотя и в разной степени).

Современное развитие книгоиздания тормозится низким уровнем грамотности и читательских навыков, а также сложным каллиграфическим письмом местных языков. Для многих стран по-прежнему лидирующее положение продолжает занимать английский язык как язык издания. Только в Индии 40% книжной продукции выходит на английском.

И все же рост национального самосознания, завоевание политической и экономической независимости стали главным стимулом для развития собственной издательской инфраструктуры, создания национальных библиографических центров и национальных библиотек, для развития информационной и библиографической деятельностиНациональная библиография, издательская деятельность и библиотечное дело в странах Азии и Африки. Л., 1985. С. 55..

Большинство стран этого региона только с получением политической независимости начали создавать национальные библиотеки, учреждать национальные библиографические агентства, организовывать и вести национальный библиографический учет. НБ в социальной жизни этих стран играет огромную роль, так как не только отражает национальные достижения во всех сферах жизни общества, но и влияет на их развитие.

В настоящее время НБ в странах Азии имеет, как правило, общегосударственный характер, что подтверждается наличием законодательств об обязательном экземпляре, финансовой помощью со стороны правительства и наличием национальных библиографических агентств, функции которых преимущественно выполняют национальные библиотеки.

Законы об обязательном экземпляре в разные годы приняты в Бангладеш, Китае, Индии, Ираке, Иране, Израиле, Южной Корее, Малайзии, Пакистане, Филиппинах, Сингапуре, Сирии, Вьетнаме, Турции. Традиционно учреждениями, отвечающими за национальный библиографический учет, являются национальные библиотеки. Исключение составляют Парламентская библиотека Японии и Библиографический институт при Национальной библиотеке Турции.

Старейшими библиографическими указателями региона являются «Библиографический ежеквартальный указатель Еврейской национальной и университетской библиотеки»Библиографический ежеквартальный указатель Еврейской национальной и университетской библиотеки (Quirjat sefer) (Quirjat sefer. 1924-.) и «Турецкая национальная библиография» (Turkiye bibliyografyasie. 1928-.)Турецкая национальная библиография (Turkiyе bibliyografyasie). В большинстве других стран официальный библиографический учет возникает лишь в 60-80-е годы. Это Бахрейн (1991), Бруней (1996), Объединенные Арабские Эмираты (1990). А в таких государствах, как Афганистан, Йемен, Ливан, Саудовская Аравия и Кувейт, он не ведется вовсе. При этом в Ливане и Саудовской Аравии имеются национальные библиографические агентства и соответствующие законы об ОЭ. Таким образом, хотя и существуют необходимые компоненты НБ, но учет тем не менее не ведется.

Внедрение новых информационных технологий в практику национальных библиографических агентств относится к концу 60-х годов и осуществляется также крайне неравномерно. Первыми осуществлять автоматизированную библиотечно-библиографическую обработку документов и формировать электронные базы данных начали Парламентская библиотека Японии и Национальная библиотека Сингапура.

Ежегодный объем выпуска книжной продукции в азиатских государствах также неодинаков, что влияет на периодичность подготовки и издания национальных библиографических указателей. Так, если Япония относится к самым развитым в этом направлении державам, то и «Японская национальная библиография» (Nihon zenkoku shoshi shukanban. 1981-.)Японская национальная библиография (Nihon zenkoku shoshi shukanban) публикуется еженедельно. Для большинства же стран отражаемым хронологическим периодом является прошедший год, и, следовательно, указатели появляются с той же периодичностью (Бангладеш, Иордания, Непал, Пакистан, Сингапур, Сирия).

Условия исторического развития, преодоление политической и экономической отсталости, проблемы образования и культуры - все эти факторы определяют отличительные особенности НБ данного региона. Однако, несмотря на различный уровень развития НБ в отдель­ных странах, можно выделить и общие тенденции:

  1. Хотя законы об обязательном экземпляре приняты во многих странах, необходимо создание условий для контроля, обеспечивающего их действенное функционирование, что в некоторых государствах отсутствует.
  2. В большинстве стран национальные библиотеки одновременно являются и национальными библиографическими агентствами. В силу недостаточной материальной базы и невысокого уровня информационно-библиографической деятельности (в частности, отсутствие опы­та) наметилась тенденция создания единых региональных библиогра­фических центров, что следует считать положительным фактом.
  3. Во всех странах осуществляется выпуск изданий ТНБ, постепенно расширяется охват учитываемых материалов, начинают использоваться международные правила библиографического описания (ISBD) и международные форматы (UNIMARC). Основой систематизации, как правило, является Универсальная десятичная классификация. В практику подготовки и выпуска органов ТНБ внедряются средства автоматизации.
  4. С большими трудностями сталкиваются национальные библиотеки при подготовке ретроспективных библиографических материалов, что объясняется состоянием библиотечных фондов и отсутствием в них полной национальной книжной коллекции.

Большинство стран Африки получили независимость в конце 50-х годов. Последствия культурной политики стран-метрополий, всячески тормозивших национальное развитие, до сих пор сказываются на всех сферах социальной, экономической и культурной жизни подавляющей части африканских государств, которые разделены, по меньшей мере, на пять регионов, различающихся экономическими, социальными и культурными традициями. На севере это арабские страны; англоязычные государства - на западе и востоке; в Центральной и Южной Африке - франкоязычные и португалоязычные государства и, наконец, Южно-Африканская Республика с зависимыми от нее территориями. В настоящее время африканские страны составляют почти треть государств-членов ООН.

За последние два десятилетия народы африканских государств активно интегрируются в международное сотрудничество во всех областях человеческой деятельности. За их счет пополнилась новыми членами Международная федерация библиотечных ассоциаций. Они стали участниками многих информационных и библиографических программ ИФЛА и ЮНЕСКО, которые, в свою очередь, оказывают финансовую и информационную поддержку в развитии НБ. Особенностью формирования библиографической деятельности в африканских государствах является и то, что первые библиографические указатели были созданы не на их территориях, а «имели европейское и американское происхождение»Schneider G., Nestler F. Handbuch der Bibliographie. S.235; См. также: Besterman T. A world bibliography of African bibliograhpies. Oxford, 1975. 242 p.. В качестве примера можно назвать выпускаемую с 1975 г. немецкой фирмой «K.G. Saur Verlag GmbH» «Летопись африканского книгоиздания» (The African Book Publiscing Record - ABPR)Летопись африканского книгоиздания (The African Book Publiscing Record - ABPR), в которой ежеквартально учитываются публикации на английском, французском и некоторых африканских языках.

Проблем, стоящих перед НБ африканских государствПодробно см.: Джиго А.А., Сухоруков К.М. Деятельность зарубежных центров национальной библиографии: (Обзор литературы) // Науч.-техн. достижения и перед. опыт
в обл. изд. дела, полигр. пром-сти и кн. торговли: Информ. сб. / Информпечать. 1990. Вып. 7. С. 18-30., еще очень и очень много. Из 53 стран континента более чем в половине - 29 (55%) - имеются национальные библиографии или их аналоги; в 24 (45%) национальный библиографический учет не ведется; лишь в 20 учет опирается на соответствующие правовые нормы, часть из которых сохранилась со времен колониального режима и не отвечает современным требованиям. Так, в Мо­замбике, ставшем независимым в 1975 г., действует закон о национальной библиотеке, принятый в 1961 г. генерал-губернатором этой провинции Португалии и рассматривающий национальную библиотеку лишь как хранилище всех изданий, выпускаемых в метрополии.

В семи странах Африки (Гвинее, Замбии, Лесото, Сейшельских островах, Того, Экваториальной Гвинее, Эфиопии) есть национальные библиотеки, но нет законодательных актов о них. Семь стран (Буркина-Фасо, Гана, Джибути, Кабо-Верде, Маврикий, Нигер, Судан) вообще не имеют национальной библиотеки. Особенностью национальной библиографии стран Магриба (Алжир, Тунис, Марокко) является отражение документов как на арабском, так и на французском языках, поскольку еще прочны связи народов этих стран с французской культурой. Этим же объясняется частичное использование библиографическим агентством Алжира старого французского стандарта на библиографическое описание. Все национальные библиографические агентства этого региона применяют в своей практике арабский вариант ISBD и Универсальную десятичную классификацию. Регистрации в текущих указателях подлежат все типы печатных изданий, фотографии и звукозаписи (кроме Марокко).

Среди стран западноафриканского региона выделяются государства с относительно высоким развитием ТНБ. Это Нигерия, Гана, Сьерра-Леоне, Кот-д-Ивуар и Сенегал. Государственными языками в этих странах являются английский и французский, хотя наряду с ними распространены и местные африканские языки. Только в Нигерии более ста этническо-лингвистических групп используют более 250 языков и диалектов. Несмотря на это обстоятельство и вытекающие отсюда трудности, Национальная библиотека Нигерии успешно выполняет функции национального библиографического агентства, подготавливая ежемесячные выпуски «Национальной библиографии Нигерии» (The national bibliography of Nigeria. 1973 -.)Национальная библиография Нигерии
(The national bibliography of Nigeria) с полугодовой и годовой кумуляцией. Кроме того, она издает комплекты печатных карточек, присваивает всем книжным изданиям ISBN, подготавливает перспективную библиографическую информацию в соответствии с программой CIP. В изданиях ТНБ Нигерии отражается широкий спектр документов: опубликованные в стране издания, включая издания на всех языках; зарубежные издания о Нигерии; зарубежные издания нигерийских авторов; карты; ноты; защищенные в университетах Нигерии диссертации; аудиовизуальные материалы. Библиографические агентства других государств этого региона также осуществляют подготовку и выпуск изданий ТНБ, но без кумуляций и с меньшим охватом отражаемых документов. В них отсутствуют службы CIP. Характерным является и то, что в англоязычных странах для систематизации используется Десятичная классификация Дьюи, а во франкоязычных - УДК.

Страны Восточной Африки (Кения, Танзания, Эфиопия, Судан, Сомали, Мозамбик) значительно различаются как по уровню развития культурно-образовательных институтов, так и по языковой ситуации. В целом степень развития НБ в этом регионе ниже, чем в Северной и Западной Африке. Наиболее благополучное состояние отличает НБ Кении, где функции национального библиографического агентства выполняют сразу два учреждения: Национальная библиотечная служба и Национальный справочный и библиографический департамент. В ежегодно выходящей «Национальной библиографии Кении» (Kenyan national bibliography. 1980 -.)Национальная библиография Кении (Kenyan national bibliography) отражаются разнообразные виды документов: книги, первые выпуски новых сериальных изданий, диссертации, труды научных и профессиональных конференций, стандарты, патенты, каталоги выставок, плакаты, аудиовизуальные материалы. Принцип отражения документов - территориальный; кроме того, регистрируются издания о Кении и издания произведений кенийских авторов, выпущенные за рубежом. Библиог­рафические описания составляются на основе Англо-американских правил каталогизации и ISBD.

Примерно на таком же уровне находится и НБ Танзании, национальное агентство которой представлено Отделом новых поступлений Национальной центральной библиотеки. Указатель «Национальная библиография Танзании» (Tanzania national bibliography. 1975 -.)Национальная библиография Танзании
(Tanzania national bibliography) издается ежегодно и опирается на территориальный принцип отбора документов.

В Эфиопии и Судане указатели ТНБ выпускаются с годовой периодичностью, в национальных стандартах библиографического описания лишь начинают использоваться основные положения ISBD. В Уганде, Сомали и Мозамбике есть национальные библиотеки и приняты законы об обязательном экземпляре. Но если в Уганде выпуск изданий ТНБ осуществляется с 1987 г., то в Сомали и Мозамбике аналогичных указателей нет.

Естественно, что на общем фоне развития НБ в африканских государствах особо выделяется НБ Южно-Африканской Республики (ЮАР). Государственная библиотека в Кейптауне с 1960 г. ежеквартально выпускает «Национальную библиографию Южной Африки» (South African national bibliography - SANB)Национальная библиография Южной Африки (South African national bibliography SANB) с последующей ежегодной кумуляцией. На основе Закона об обязательном экземпляре (1997) учитываются монографические, официальные, периодические и картографические издания, технические доклады и отчеты, издания на машиночитаемых носителях. С 1990 г. материал систематизируется по Десятичной классификации Дьюи. НБ республики располагает и крупными работами репертуарного характера. Доступ к НБ обеспечивается подпиской на информацию сети SABINET.

Общая характеристика развития НБ в странах Африки обнаруживает аналогичные для всех стран третьего мира явления и тенденции. Положительными следует считать наметившиеся тенденции к расширению объектов учета и пересмотру законов об обязательном экземпляре с учетом нетрадиционных носителей информации. Последними по времени принятия стали ЗОЭ в Египте (1995), Намибии (2000), Замбии (1995), Южной Африке (1997). Прослеживается динамика в создании национальных библи­ографических служб (в одних случаях это специально созданные центры, в других - национальные или университетские библиотеки, национальные архивы). Различна периодичность изданий ТНБ, наибо­лее распространенными являются ежегодники. Большинство указателей выпускается в печатном виде, в семи государствах региона используется также формат CD-ROM. Интернет-страницы (или web-сайты) НБ имеются только в Японии, Намибии, Свазиленде (через университетские каталоги), Израиле и Турции.

Осознавая необходимость дальнейшего развития НБ, африканские страны в 1980 г. приступили к созданию Панафриканской системы документации и информации (Panafrican dokumentation and information system - PADIS)Панафриканская система документации и информации (Panafrican dokumentation and information system - PADIS), в рамках которой рассматриваются и решаются проблемы НБ. В настоящее время определились направления совершенствования ТНБ: создание правовой основы и принятие соответствующих законодательств, укрепление материальной базы национальных библиографических агентств, усиление контроля за соблюдением законов об ОЭ, унификация и стандартизация библиографической методики, постепенное освобождение от влияния экспансионистской деятельности зарубежных информационных агентств, стремление специалистов к комплексному решению проблем с учетом мирового и национального опыта, подготовка и обучение квалифицированных специалистов.

Национальная библиография в странах Латинской АмерикиПодробно см.: Семеновкер Б.А. Национальная библиография в странах Латинской Америки: (Возникновение, развитие, совр. состояние). М., 1974. 251 с. возникла достаточно давно и с XIX в. развивалась в рамках мало изменявшихся государственных границ. В течение трехсот лет латиноамериканские народы находились в колониальной зависимости от Испании и Португалии. В начале XIX в. в результате национально-освободительной борьбы большинство из них получили независимость и на территории континента возникли новые суверенные государства. Однако целый ряд причин, в первую очередь экономических, поставили латино-американские государства в положение зависимости от крупнейших компаний высокоразвитых стран. Это обстоятельство продолжает определять и современный уровень развития их экономики. В частности, экономически слабо развитая издательская отрасль стран Латинской Америки привела к тому, что иностранные концерны средств массовой информации стали определяющим фактором на национальных книжных рынках. Экспорт испанской книжной про­дукции практически полностью удовлетворяет потребности в чтении жителей латиноамериканских государств, чего не могут сделать собственные издательские отрасли, а это самым непосредственным образом влияет на развитие НБ. Здесь следует согласиться с К.В. Лютовой в том, что «по уровню развития страны Латинской Америки выше развивающихся стран Азии и Африки, однако в области культуры, в частности в библиотечно-библиографическом деле, они имеют много общего с азиатскими и африкан-скими странами, а в некотором отношении отстают от них, несмотря на то что национальные библиотеки и издания национальной библиографии появились в них намного раньше»Лютова К.В. Национальная библиография в Латинской Америке // Проблемы национальной библиографии: Сб. науч. тр. Л., 1990. С. 139..

Закономерно, что РНБ возникла в странах Латинской Америки раньше, чем появился текущий библиографический учет. Первые указатели РНБ начали издаваться уже в начале XIX в. На всей ретроспективной библиографии латиноамериканских республик, по мнению К.Р. Симона, лежит печать одного, самого крупного и самого продуктивного библиографа всех этих стран Хосе Торибьо МединыМедина Х.Т. (1852-1931)Симон К.Р. История иностранной библиографии. С. 434.. Всю свою жизнь он посвятил изучению истории испано-американской культуры колониального периода. А будучи страстным книголюбом и библиофилом, он занимался и историей книгопечатания. Ему принадлежит целый ряд библиографических работ, отражающих печатную продукцию различных латиноамериканских государств и отдельных городов - центров книгопечатания. Метод его исторических исследований базировался на том, что для конкретизации состояния книжной культуры испанских колоний необходимо учесть все напечатанное в них к моменту завоевания в них независимости. Поэтому все его библиографические труды доведены до соответствующей даты и имеют различные хронологические рубежи: 1821 г. - для Богота (Колумбия), 1818 г. - для Кито (Эквадор), 1824 г. - для Лимы (Перу) и т.д. Библиографический указатель его родины (Чили) доведен до февраля 1817 г., когда восставшие чилийцы разбили испанские войска и освободили столицу Сантьяго.

Самая большая работа Медины - «Испано-американская библиотека» (Biblioteca hispano-americana. 1904)Испано-американская библиотека (Biblioteca hispano-americana), Х.Т. Медина , в семи томах которой представлено 8731 название книг, изданных в странах Латинской Америки за 1754-1823 гг., и книг о ней. Подробные описания расположены в хронологическом порядке и снабжены аннотациями. Общее же число библиографических трудов, составленных Мединой, достигает четырехсот.

Текущий библиографический учет возникает в этих государствах уже во второй половине XIX в. (1866 г. - Бразилия, 1887 - Чили, 1889 - Мексика, 1895 г. - Уругвай), а более устойчивый и профессиональный характер приобретает лишь в ХХ в., преимущественно после Первой мировой войны (а в некоторых случаях и позднее), что было вызвано деятельностью ЮНЕСКО. В 60-70-е годы оживление развития ТНБ в Латинской Америке происходило под влиянием ИФЛА и поддерживаемых ею международных информационных программ, в частности UBC. Особое значение имели решения Международного конгресса по национальной библиографии (1977). Современный уровень развития НБ определяется рекомендациями Международной конференции по национальным библиографическим службам (1998).

В настоящее время в большинстве стран региона национальными библиографическими агентствами являются национальные библиотеки, в некоторых - центральные библиотеки университетов, в двух государствах - специальные учреждения (Национальная библиотечная служба Барбадоса и Институт Каро и Куэрво Колумбии). Только в Боливии библиографический учет осуществляет частная фирма «Друзья книги» (Los amigos del libro), основанная книготорговцем Вернером Гуттентагом ТичауеромТичауер В.Г.. По сути выпускаемый фирмой указатель «Библиография Боливии» (Biobibliografia boliviana. 1963 -.)Библиография Боливии (Biobibliografia boliviana) является, с одной стороны, книготорговым, поскольку отражает только коммерческие издания, а с другой - боливийской экстериорикой, так как включает сведения о зарубежных изданиях боливийских авторов. Тем не менее многие специалисты и авторы называют указатель национальным.

В основу формирования большинства текущих национальных библиографических указателей положен комплексный принцип, государственно-территориальный применяется лишь в Гайане, Гондурасе, Коста-Рике, Тринидаде и Тобаго. Большинство указателей выходит с периодичностью раз в квартал и ежегодной кумуляцией. Исключение - «Мексиканская библиография» (Bibliografia mexicana. 1967 -.)Мексиканская библиография (Bibliografia mexicana), выходящая ежемесячно, и «Кубинская библиография» (Bibliografia cubana. 1977 -.)Кубинская библиография (Bibliografia cubana) - шесть раз в год.

В некоторых странах ТНБ до сих пор сохраняет такие отрицательные признаки, как появление новых дублирующих указателей и нерегулярность выпуска основных, что свидетельствует об отсутствии прочной базы текущего учета в целом. Хотя законы об обязательном экземпляре были приняты в большинстве стран еще в середине ХХ в., их эффективность порой невелика. Создание национальных библиографических указателей для некоторых стран нерентабельно, так как незначительны издательская деятельность и количество потребителей НБ, в частности библиотек, кото­рые не в состоянии приобретать национальную печатную продукцию. И тем не менее в последние два десятилетия расширяется спектр учитываемых материалов: наряду с книгами, первыми номерами сериальных изданий и официальными документами начинают регистрироваться карты, диссертации и научные отчеты, нотные издания. В круг учета включаются аудиовизуальные материалы. В двух странах (Мексика и Куба) учету подлежат почтовые марки.

Система изданий (органов) ТНБ, понимаемая как совокупность текущих библиографических указателей, в странах региона фактически отсутствует. Обычно национальная библиотека выпускает один основной указатель, учитывающий книги, официальные издания, первые номера периодических изданий, иногда карты и атласы. Указатели, регистрирующие иные виды изданий, выпускаются другими организациями.

С начала 80-х годов во многих странах для библиографической обработки и выпуска текущих библиографических указателей, а также для создания национальных автоматизированных информационно-библиографических систем используются Англо-американские правила каталогизации (ААСR-2) и региональный формат MARCAL, разработанный латиноамериканскими специалистами в сотрудничестве с Библиотекой Конгресса в 1976 г.

В последние десятилетия в Латинской Америке усиливается стремление к региональной кооперации, осуществляемой в виде проектов KATAZEN, MARCAL и LILIBU, направленных на развитие НБ и поддерживаемых ЮНЕСКО. В области реализации проектов большую роль играет Региональный центр содействия развитию книжного дела в странах Латинской Америки и Карибского бассейна (Centro Regional para el Fomento del Libro en America Latina y el Caribe - CERLALC)Региональный центр содействия развитию книжного дела в странах Латинской Америки и Карибского бассейна (Centro Regional para el Fomento del Libro en America Latina y el Caribe - CERLALC), созданный в 1971 г. также при поддержке ЮНЕСКО.

История национальной библиографии в отдельных странах и регионах демонстрирует и подтверждает тот факт, что НБ в своем возникновении в большей степени обязана книжной торговле, а в своем развитии всегда была обусловлена политическими и культурно-историческими процессами. От книготоргового учета продаваемых книг до полного общегосударственного учета различных видов документов, включая машиночитаемые носители, от национальных традиций и методики до разработки национальных законодательств об обязательном экземпляре и выработки международных библиографических правил, от единичных изданий НБ до создания системы национального библиографического учета в книжной и машиночитаемой версиях - такова история национальной библиографии. Современный этап ее развития характеризуется, прежде всего, созданием международных систем библиографической информации, интегрированными участниками которых являются национальные библиографические службы практически всех стран мира.

  1. «Ярмарочные каталоги» и их значение в развитии библиографии в XVI-XVII вв.
  2. История национальной библиографии Великобритании.
  3. История национальной библиографии США.
  4. История национальной библиографии Франции.
  5. История национальной библиографии Германии.
  6. История национальной библиографии Болгарии.
  7. История национальной библиографии Венгрии.
  8. История национальной библиографии Польши.
  9. История национальной библиографии Румынии.
  10. История национальной библиографии Чехии.
  11. История национальной библиографии Словакии.
  12. История национальной библиографии стран Балканского полуострова.
  13. Национальное библиографическое агентство Германии: структура и характеристика деятельности.
  14. Библиотека Конгресса США: структура и характеристика деятельности.
  15. Национальное библиографическое агентство Польши: структура и характеристика деятельности.
  16. Национальное библиографическое агентство Франции: структура и характеристика деятельности.
  17. Национальное библиографическое агентство Великобритании: структура и характеристика деятельности.
  18. Характеристика «Немецкой национальной библиографии».
  19. Характеристика «Библиографии Франции».
  20. Характеристика «Британской национальной библиографии».
  21. Характеристика национальных библиографических указателей стран Центральной и Восточной Европы.
  22. Общая характеристика деятельности национальных библиографических служб развивающихся стран, тенденции развития.

© Центр дистанционного образования МГУП