Московский государственный университет печати

С.Г. Антонова, В.И. Васильев, И.А. Жарков, О.В. Коланькова, Б.В. Ленский, Н.З. Рябинина, В.И. Соловьева


         

Редакторская подготовка изданий

Учебник для вузов


С.Г. Антонова, В.И. Васильев, И.А. Жарков, О.В. Коланькова, Б.В. Ленский, Н.З. Рябинина, В.И. Соловьева
Редакторская подготовка изданий
Начало
Печатный оригинал
Об электронном издании
Оглавление

Предисловие

Введение

1.

ГЛАВА 1 Видо-типологический состав и классификация изданий

1.1.

Концепция и общая модель издания

1.2.

Систематизация книжных изданий

1.3.

Вопросы и задания

1.4.

Рекомендуемая литература

2.

ГЛАВА 2 Научные издания

2.1.

Природа и типологические признаки научных изданий

2.2.

Виды научных изданий

2.3.

Задачи, организация и методы работы редактора на подготовительном этапе

2.4.

Работа над научным произведением

2.5.

Подготовка справочного аппарата

2.6.

Вопросы и задания

2.7.

Рекомендуемая литература

3.

ГЛАВА 3 Научно-популярные издания

3.1.

Задачи книгоиздания в области популяризации науки

3.2.

Типологические характеристики научно-популярного издания

3.3.

Виды научно-популярных изданий. Концепция их создания

3.4.

Оценка редактором содержания, принципов популяризации и приемов занимательности

3.5.

Языково-стилистические средства

3.6.

Иллюстративный материал

3.7.

Аппарат научно-популярного издания

3.8.

Вопросы и задания

3.9.

Рекомендуемая литература

4.

ГЛАВА 4 Справочные издания

4.1.

Видо-типологический состав

4.1.1.

Энциклопедические издания

4.1.2.

Словарные издания

4.1.3.

Справочники

4.2.

Концепция издания. Вопросы систематизации материала

4.3.

Работа редактора над структурной единицей издания

4.4.

Организация и координирование редакционно-издательского процесса

4.5.

Вопросы и задания

4.6.

Рекомендуемая литература

5.

ГЛАВА 5. Учебные издания

5.1.

Общая типологическая характеристика учебных изданий

5.1.1.

Предметная область учебных изданий

5.1.2.

Функциональная область учебных изданий

5.1.3.

Читательский адрес учебной литературы

5.2.

Виды учебных изданий по целевому назначению и характеру информации

5.3.

Учебные издания как целостный комплекс

5.4.

Конструирование учебного издания

5.5.

Работа редактора над произведением обучающего издания

5.5.1.

Редакторский анализ содержания произведения

5.5.2.

Требования к языку и стилю произведения

5.6.

Работа редактора над аппаратом учебного издания

5.7.

Работа редактора над иллюстрациями

5.8.

Формирование изданий учебной литературы

5.9.

Вопросы и задания

5.10.

Рекомендуемая литература

6.

ГЛАВА 6. Литературно-художественные издания

6.1.

Природа, сущность изданий художественной литературы

6.2.

Произведение художественной литературы как объект редакторского анализа

6.2.1.

Основные аспекты редакторского анализа

6.2.2.

Критерии редакторской оценки литературно-художественного произведения

6.2.3.

Общая методика редакторского анализа художественного произведения

6.2.4.

Оценка редактором произведений различных жанров художественной литературы

6.3.

Работа редактора над изданием

6.3.1.

Читательский адрес литературно-художественных изданий

6.3.2.

Отбор произведений

6.3.3.

Работа редактора над изданиями различных видов и типов

6.3.4.

Работа редактора над иллюстрациями

6.3.5.

Работа редактора с автором

6.4.

Вопросы и задания

6.5.

Рекомендуемая литература

7.

ГЛАВА 7. Издания для детей

7.1.

Литература как объект изданий для детей

7.1.1.

Предмет и целевое назначение детской литературы

7.1.2.

Жанровое своеобразие произведений

7.1.3.

Понятия «детская литература», «литература для детей», «круг детского чтения» в книгоиздании

7.2.

Специфика изданий для детей

7.2.1.

Читательский адрес изданий для детей

7.2.2.

Области предмета и социальных функций

7.2.3.

Виды изданий для детей

7.3.

Работа редактора над изданием

7.3.1.

Отбор произведений

7.3.2.

Критерии редакторской оценки содержания и формы произведения

7.3.3.

Работа редактора над оформлением изданий

7.3.4.

Работа над аппаратом издания

7.3.5.

Общие требования к техническому исполнению изданий для детей

7.4.

Вопросы и задания

7.5.

Рекомендуемая литература

8.

ГЛАВА 8. Журнальные издания

8.1.

Видо-типологические признаки периодических изданий и их виды

8.2.

Жанры публикаций журналов

8.3.

Организация редакционно-издательского процесса

8.4.

Работа редактора над авторским материалом

8.5.

Работа редактора над справочным аппаратом

8.6.

Вопросы и задания

8.7.

Рекомендуемая литература

9.

ГЛАВА 9. Рекламные издания

9.1.

Видо-типологический состав рекламных изданий

9.2.

Редакционно-издательская подготовка рекламных изданий

9.3.

Художественно-техническое оформление рекламных изданий

9.4.

Вопросы и задания

9.5.

Рекомендуемая литература

10.

ГЛАВА 10. Информационные издания

10.1.

Видо-типологический состав информационных изданий, организация их редакторской подготовки

10.2.

Работа редактора над библиографическим указателем

10.3.

Работа редактора над реферативным изданием

10.4.

Редактирование аналитического обзора

10.5.

Работа над аппаратом информационных изданий

10.6.

Вопросы и задания

10.7.

Рекомендуемая литература

11.

ГЛАВА 11. Переиздания

11.1.

Типологическая характеристика переизданий

11.2.

Подготовка переиздания к печати

11.2.1.

Работа редактора над содержанием и композицией переиздания

11.2.2.

Работа редактора над аппаратом переиздания

11.2.3.

Порядок представления авторского оригинала в издательство

11.3.

Вопросы и задания

11.4.

Рекомендуемая литература

Указатели
372   предметный указатель
8   указатель иллюстраций

Научно-популярные изданияПознание окружающей действительности со времени зарождения человеческого общества является необходимым условием его саморазвития. Процесс системного накопления знаний о мире и человеке начинается уже в глубокой древности. «Несомненно, корни научного знания теряются в бесконечной дали былого», - говорил академик В.И. Вернадский.

Распространение научных знаний началось еще в дописьменную эпоху и осуществлялось средствами фольклора. Доведение знаний до людской массы с давних пор было стремлением тех, кто отдавали себя служению науке. Ценным историческим источником, который указывает на то, как в эпоху античности осуществлялось распространение научных сведений, являются письма, написанные в то время Платоном, Сократом, Эпикуром, Цицероном, Сенекой и другими мыслителямиСм.: Кнабе Г.С. Античное письмо // Человек и общество в античном мире. М.: Наука, 1996. С. 466-481.  .

Обращает на себя внимание и такой факт из той же античной эпохи. Одной из развивающихся форм знания в то время была физиогномика, зачинателями которой считались Пифагор и Гиппократ. К ее разработке имели отношение многие ученые, в том числе Аристотель. Распространение сведений по физиогномике и нарастающая популярность (выделено мною. - В. С.) ее постулатов привели с годами к стремительному влиянию физиогномических представлений на такие сферы общественной мысли, как литература, философия, риторика и искусствоСм.: Илюшечкин В.Н. Античная физиогномика // Там же. С. 441-465..

Прогрессивные ученые всегда считали пропаганду научных знаний важной и почетной задачей. История знает имена ученых, которые поднимались на эшафот ради пропаганды новых научных идей. Галилео Галилей чуть не поплатился жизнью за свой знаменитый «Диалог». Написанный в доступной, интересной и ярко выразительной форме, «Диалог» не только свидетельствует о стремлении ученого защитить новый, научный взгляд на картину мира, отвергнуть устаревшее представление о системе мироздания, доказать правильность воззрений Коперника, но и демонстрирует страстное желание автора довести новое научное знание до широких кругов читателей.

Известным популяризатором был Майкл Фарадей, открытия которого в области электричества и магнетизма составили целую эпоху в истории науки. Его книга «История свечи» до настоящего времени является образцом популяризации научно-технических достижений.

Глубокий след в деле распространения научных знаний оставили великие русские ученые - М.В. Ломоносов, Д.И. Менделеев, К.А. Тимирязев, И.И. Мечников, А.М. Бутлеров, И.М. Сеченов, А.Г. Столетов, И.П. Павлов. Передавать широким народным массам результаты своих исследований в доступной, популярной и одновременно высоконаучной форме они считали своим патриотическим долгом, целью своей жизни.

Свое отношение к популяризации науки и внедрению прогрессивных научных идей в сознание народа высказывали русские просветители XIX в. В.Г. Белинский, А.И. Герцен, Д.И. Писарев, Н.А. Добролюбов, Н.Г. Чернышевский.

Так, А.И. Герцен, обращаясь к русским естествоиспытателям, призывал их к тому, чтобы на основе обобщения истинных, верных сведений об естествознании, придания им живой формы, свойственной живой природе, изложения доступным, откровенным, простым языком «втолкнуть их (сведения) в общественное сознание».

Д.И. Писарев видел в науке главную силу общественного развития, выделяя при этом задачу популяризации естествознания и математики. По его словам, хороший популяризатор, особенно в России, может принести обществу гораздо больше пользы, чем даровитый писатель. Говоря так, Писарев, надо полагать, имел в виду, что не каждый ученый обладает способностью популярно излагать результаты своих исследований. В то же время от мастерства популяризации во многом зависит эффективность научно-популярного произведения. По оценке современников, сам он был одним из наиболее талантливых популяризаторов XIX в. Своей талантливой проповедью необходимости знаний, материализма и неуклонным отрицанием всего консервативного он, по свидетельствам И.И. Мечникова, К.А. Тимирязева и А.Н. Баха, оказал большое влияние на судьбу русской науки.

Заметное развитие популяризация научных знаний получила в нашей стране в годы советской власти. Задача состояла в том, чтобы путем организованной популяризации и пропаганды достижений в области науки и техники способствовать повышению культуры трудящихся и пробуждению их инициативы.

В 1919 г. в Москве в Госиздате был создан научно-популярный отдел, который поначалу преимущественно переиздавал старые популярные произведения, подвергая их переработке и дополняя с учетом новейших данных (прежде всего естественнонаучного и мировоззренческого характера). Основными изданиями были специальные научно-популярные сборники.

О значительной роли научно-популярного отдела Госиздата в развертывании издательской работы по его профилю говорят такие фактыСм.: Лазаревич Э.А., Лихтенштейн Е.С. Особенности работы редактора над научно-популярной литературой // Редактирование отдельных видов литературы: Учебник для студентов вузов / Под ред. Н.М. Сикорского. М.: Высшая школа, 1973. С. 97.. Им были подготовлены и выпущены серийные издания для широкого круга читателей. С учетом уровня подготовки читатели были разделены на четыре категории. К первой относились рабочие и крестьяне, проявлявшие интерес к научным знаниям и их практическому применению. Характерны названия серий, выпущенных для этой категории читателей. Это «Наука для всех», «Книжная полка рабочего», «Популярная техническая серия», «Начатки науки». Последняя из названных серий предназначалась также для второй группы читателей, которые уже обладали некоторыми начальными знаниями, полученными в системе фабзавуча и рабфаков или путем самообразования.

Для читателей с законченным средним образованием, составлявшим третью группу, были предназначены серии «Популярно-научная библиотека», «Дарвиновская библиотека» и другие, содержавшие новейшие сведения по общенаучным вопросам или отдельным отраслям науки. Несколько увлекательных серий были выпущены для читателей детского возраста: «Среди природы», «Опыты и наблюдения природы», «Библиотека путешествий», «Биографическая библиотека».

Создатели научно-популярных серий стремились к тому, чтобы они соответствовали читательским интересам не только по содержанию, но и по изложению материала, языку, структуре, оформлению. Таким образом закладывались основы, формировался и накапливался опыт редакционно-издательской подготовки научно-популярных книг в новых социальных условиях. Как видно, назначение научно-популярных изданий той поры заключалось прежде всего в решении просветительско-образовательных задач, отмечается вместе с тем и практическая направленность отдельных популярных изданий, свойственная производственно-практическим изданиям (например, серия «Книжная полка рабочего»). Выпуск научно-популярных изданий сериями обеспечивал непрерывность и определенную системность в популяризации научных знаний и их распространении. Два этих важных принципа сохраняются и развиваются и в настоящее время, что ясно видно в практике академического книгоиздания, осуществляемого издательством «Наука»Васильев В.И. Издательская деятельность Академии наук в ее историческом развитии (от зарождения до наших дней). Кн. 2. М.: Наука, 1999. С. 148..

Широкий размах издание научно-популярных книг получило в 1930-е годы после создания в составе Объединенного научно-технического издательства страны Главной редакции научно-популярной и юношеской литературы. В целях привлечения к научной популяризации ученых и писателей был организован конкурс на лучшую научно-популярную книгу. О его значении можно судить по составу конкурсного комитета, в который входили М. Горький, С. Маршак, Я. Перельман и др.

Для современного редактора представляют значительный интерес требования, которые предъявлялись к книгам. Ставилась задача дать научно-популярную книгу самому широкому кругу читателей - рабочим, колхозникам, учащимся. При этом подчеркивалось, что научно-популярная книга не должна быть производственной книгой или учебным пособием, ее цель - в увлекательной, легко воспринимаемой форме раскрыть для читателя сокровищницу науки и техники. Форма, методика изложения материала в научно-популярной книге должны прежде всего учитывать уровень подготовки читателя. Ее оформление должно быть таким, чтобы читатель мог легко найти ее в массе других книг.

К тому времени относится издание научно-популярных книг, которые оставили заметный след в популяризации и пропаганде науки. В их числе «Земля Санникова» и «Плутония» академика В.А. Обручева, «На луне», «Вне земли», «Грезы о земле и небе» К.Э. Циолковского, серия «Занимательные науки», в которой особое место занимают научно-популярные произведения Я.И. Перельмана, и др.

Особое значение для редакционно-издательской деятельности в области научно-популярной литературы имеет творческий вклад крупнейших ученых С.И. Вавилова, А.Е. Ферсмана, В.А. Обручева, В.И. Вернадского, В.Л. Комарова и др., продолживших и развивших лучшие отечественные традиции научно-популярного книгоиздания, во многом определивших его принципы и методы.

Замечательна и удивительно многогранна творческая и редакционно-издательская деятельность С.И. Вавилова. Им написано более 150 ярких по своей изобразительной силе научно-популярных книг и статей, в том числе «Солнечный свет и жизнь Земли», «Глаз и солнце». Под его руководством были концептуально разработаны и осуществлены научно-популярные серии «Классики науки», «Мемуары», «Литературные памятники», «Биографии» и др. Огромен вклад С.И. Вавилова в редакционно-издательскую деятельность в области научно-популярных периодических изданий, он имеет непосредственное отношение к подготовке таких широко известных журналов, как «Природа» (председатель редколлегии), «Наука и жизнь» и «Знание - сила» (член редколлегии). Около 20 лет начиная с 1933 г. С.И. Вавилов возглавлял комиссию АН СССР по изданию научно-популярной литературы и серии «Итоги и проблемы современной науки».

Как редактор и писатель-популяризатор научного знания С.И. Вавилов разработал и предложил совершенно новый для своего времени тип научно-популярного издания - монографию для ученых и специалистов смежных отраслей науки. Свои идеи на этот счет он реализовал в собственных книгах «Исаак Ньютон» и «Микроструктура света». Им сформулирован один из основополагающих принципов научной популяризации - не ограничиваться фиксированием отдельных научных достижений, а показывать процесс развития познания, динамику «роста древа познания». Благодаря С.И. Вавилову практика создания популярного издания о науке пополнилась множеством оригинальных приемов использования образных средств и языково-стилистических способов при отображении содержания научно-популярной книги.

Проявляя заботу о читателе, стремясь приобщить его к науке, С.И. Вавилов выдвинул ряд требований к научно-популярной книге; 1) освещение новейших открытий, отражающих современное состояние науки; 2) показ процесса открытия и условий, в которых оно сделано; 3) предельная ясность и занимательность изложения; 4) четкость выводов.

Прекрасные научно-популярные книги и статьи оставил после себя известный ученый-минералог и геохимик А.Е. Ферсман, который был тесно связан с редакционно-издательской деятельностью. Его перу принадлежат «Занимательная минералогия», «Занимательная геохимия», «Путешествие за камнем», «Рассказы о самоцветах», «Воспоминания о камне» и др. В своих научно-популярных произведениях А.Е. Ферсман исходил из единства природы, из взаимосвязи составляющих ее частей. Фактический материал в его сочинениях служит основой для объяснения закономерностей развития органического и неорганического в природе; факт важен постольку, поскольку он является частью конкретного проявления законов природы.

Значителен вклад в редакционно-издательскую подготовку и выпуск научно-популярных изданий В.А. Обручева, известного ученого, геолога, географа, исследователя Сибири, Центральной и Средней Азии. Его творческий опыт ученого-популяризатора, создателя научно-популярных книг ценен тем, что формирование образа будущего издания он считал возможным лишь при условии системного анализа всех элементов литературного произведения. Отдавая предпочтение жанру путешествий, он использовал в своем творчестве целый ряд специфических приемов популяризации. Наряду с показом конкретных научных фактов В.А. Обручев прибегал к художественному вымыслу, легендам и мифам. Именно так излагается содержание его широко известных «Земли Санникова» и «Плутонии». Обращение к прошлому, вплоть до показа воображаемых этнографических картин жизни и быта людей каменного века, нужно было для того, чтобы ярко и доходчиво воспроизвести эволюцию фауны и флоры Земли за многие миллионы лет. Сочетание научно достоверного фактического материала с вымыслом, мифом и легендой оказывает особое влияние на читателя, усиливает занимательность произведения.

С.И. Вавиловым, В.А. Обручевым, А.Е. Ферсманом и другими учеными советского периода нашей страны созданы книги, которые являются классическими примерами популяризации науки и дают богатый материал для работы современного редактора над подготовкой научно-популярного издания.

«Работать для науки, писать для народа» - эти слова известного русского естествоиспытателя К.А. Тимирязева определяли цель его жизни. Для многих других отечественных ученых они стали девизом творчества. Академик В.И. Вернадский писал в дневниках: «Главную часть моих мечтаний составляло, однако… проведение в человечество новых идей и нужной научной работы в связи с учением о живом веществе»Из дневников 1911-1920 гг. академика В. Вернадского. Запись от 28.II-12.III 1920 г. // Наука и жизнь. 1985. № 7. С. 69.. Другой русский ученый лауреат Нобелевской премии П.Л. Капица в одном из писем И.В. Сталину в 1937 г., критически оценивая положение в науке, настойчиво рекомендовал «теперь же начать внедрять в массы интерес к науке. Но для того, чтобы поднять этот интерес в стране, надо вести самую энергичную пропаганду науки в массах… Задача, мне кажется, ясна: надо воспитать в массах интерес к науке, показать значение ее для прогресса»Капица П.Л. Письма о науке. М.: Московский рабочий, 1989. С. 139..

Спрос на научно-популярную книгу в нашей стране всегда имел достаточно высокий уровень. После выхода книгоиздания из кризиса начала 1990-х гг. выпуск научно-популярных книг к 2000 г. по названиям в 1,5 раза превысил уровень 1990 г. Научно-популярные издания выпускают ныне многие издательства. Большое место занимают серийные издания издательства «Наука». В их числе «Великие естественнонаучные открытия XX в.», «Современные тенденции развития науки», «Проблемы техники и научного прогресса» и др.

Современные средства популяризации научных знаний разнообразны. К ним относятся и кино, и телевидение, и радио, и периодическая печать. Особая роль принадлежит книжным и журнальным изданиям. В нашей стране издается множество научно-популярных журналов. Широко известны такие, как «Наука и жизнь», «Химия и жизнь», «Природа» и др.

Наиболее фундаментальным средством популяризации продолжают оставаться книжные научно-популярные издания. В широком значении научно-популярным книжным изданием следует считать издание, которое содержит сведения о теоретических и/или экспериментальных исследованиях и предназначено для популяризации и пропаганды основ и достижений науки и техники, культуры и результатов прикладной деятельности среди широких масс читателей в доступной для них форме.

В общем предметомПредмет содержания научно-популярного издания можно считать все, что имеет отношение к науке и научным исследованиям: результаты научных исследований, научную область, в которой проводятся (проведены) исследования; объект исследования; научную проблему (задачу), цель и метод исследования; условия, в которых проводятся исследования, и используемые аппаратура и материалы; факты, составляющие основу исследования (науки), включая данные наблюдений и экспериментов, открытия, изобретения, теории, законы, гипотезы и др. Характеризуя предмет содержания научно-популярного издания, можно сказать словами Н.Г. Чернышевского: «...Популярные книги перечеканивают в ходячую монету тяжелый слиток золота, выплавленный наукою»Чернышевский Н.Г. Избранные философские сочинения. М., 1938. С. 429..

Тематика научно-популярных изданий может быть весьма широкой. Она должна определяться потребностями и задачами общества, интересами и спросом читателей. С этим связаны целевое назначение и функциональные свойства научно-популярных изданий.

Целевое назначение научно-популярного издания - популяризация и пропаганда основ и достижений науки, техники, культуры и результатов прикладной деятельности среди широких масс читателей. Что касается функциональных свойств, то они весьма разнообразны.

Важнейшей функцией научно-популярной книги является популяризация и пропаганда научных знаний. Именно это в самом общем определении составляет целевое назначение рассматриваемой книги. Данная функция, наряду с просветительской и ознакомительно-образовательной, во все времена являлась ведущей. Пропагандируя научные знания, ученый передает массам последнее слово в науке и тем самым знакомит их с этим новым знанием, способствуя повышению их образовательного уровня и решая просветительскую задачу. Научные знания духовно обогащают читателя научно-популярной книги, пробуждая в нем дальнейший познавательный интерес, способствуют развитию его творческой инициативы, наконец, приобщают к знанию. Широко известен призыв Н.К. Крупской к ученым прийти на помощь рабочим в их учебе. В своих выступлениях в печати и в переписке с известными учеными она приглашала их отдавать свои знания народу. Ее обращения были адресованы С.И. Вавилову, В.Л. Комарову, А.Н. Баху, Н.Д. Зелинскому, А.Е. Ферсману и др.

Одной из главных целей научно-популярной книги является формирование научного мировоззрения читателя. Мировоззренческая функция предполагает изложение в научно-популярной книге естественнонаучных знаний и законов природы, освещение достижений в разработке теоретических проблем, открывающих новые перспективы науки и на ее основе новые возможности прогресса производства. Примерами научных решений, оказавших особое влияние на понимание объективной реальности мира, были теория естественного отбора Дарвина, периодический закон Менделеева, учение об условных рефлексах Павлова.

Соединение науки и демократии как условия формирования научного мировоззрения было программой научного творчества К.А. Тимирязева. Он утверждал, что цели и потребности науки и демократии, истинной науки и истинной демократии, одни и те же. Цели формирования научного мировоззрения читателей послужила и популяризаторская деятельность К.А. Тимирязева по распространению дарвинизма. Благодаря его мастерской пропаганде «Теория происхождения видов» Ч. Дарвина получила в нашей стране быстрое и широкое признание.

Реализация функции формирования научного мировоззрения непосредственно связана с приобщением человека к научным знаниям, воспитанием у читателя восприимчивости, понимания сути науки, научно-технического прогресса. Популярные издания по искусству выполняют важную функцию эстетического воспитания.

Для каждого, кто следит за развитием науки, научно-популярные издания, независимо от того, относятся ли они к техническим, гуманитарным наукам, к искусству или другим отраслям научного познания, нужны и полезны как средство расширения научно-познавательного кругозора. Эта их функция имеет не менее широкое значение, чем перечисленные выше. Во всяком случае можно предполагать, что цель ознакомиться с последними достижениями науки достаточно часто выступает в качестве стимула для прочтения различных изданий и особенно журнальных и газетных статей и заметок, а также для прослушивания сообщений по радио или просмотра телепередач.

Содействие расширению у читателей научно-познавательного кругозора может быть связано с выполнением научно-популярным изданием и других функций: содействия решению читателем практических задач; профессиональной ориентации читателя; адаптации его к определенным условиям и др. Важность предоставляемых научно-популярным изданием возможностей будет зависеть от целей действия и интересов читателя, а также от его стремления к реализации полученных сведений.

Названные функциональные свойства научно-популярного издания должны быть учтены при подготовке издания к печати. Необходимо видеть, какому читателю адресуется издание. Понятно, что вопрос о профориентации, к примеру, может быть актуальным в первую очередь для молодых людей, вступивших на путь самостоятельной жизни и работы.

Известны точки зрения, согласно которым научно-популярное издание должно выполнять информативные функции. Это не вызывает возражений. В принципе любая книга является средством фиксирования, хранения и передачи информации.

Научно-популярную книгу можно считать и воспринимать как источник научной информации в учебном процессе, при написании курсовых и дипломных работ.

Оценивая таким образом научно-популярную книгу, следует признать ее как средство научной коммуникации. Конечно, не в таком качестве, как научная книга. Ее можно рассматривать в качестве источника научной информации не только в сфере отечественной науки, но и науки зарубежной. Поэтому важно (и об этом следует заботиться редактору), чтобы научная популяризация не обходила стороной достижения мировой науки.

Еще сравнительно недавно научно-популярная книга адресовалась большей частью читателю, не имеющему систематического образования. Авторы научно-популярных книг при изложении научного материала шли по пути упрощения, приводили возможно больше элементарных понятий из физики, химии, астрономии, математики, геологии, биологии и других наук, которые являются базовыми для естествознания и техники, и давали им популярное толкование.

В современных условиях задачи научной популяризации расширились и усложнились, потому что «вырос» и сильно изменился читатель. Расширились, как было показано, и функции научно-популярной книги. В ней нуждаются не только широкие массы читателей, но и ученые и специалисты самых разных направлений. Она нужна тем, кто учится, и тем, кто окончил учебное заведение. Нужна она и в послевузовском образовании. На этом этапе знания дает самостоятельная работа, и этому помогает научно-популярная книга. Проблемы современной науки и техники в широком плане интересуют и врача, и педагога, и юриста, и артиста, и художника.

Таким образом, получается, что ныне научно-популярная книга стала всеобщей потребностью. Вместе с тем очевидно, что она не может быть единой для всех. Следовательно, редактору необходимо отчетливо представлять уровень подготовки и потребности конкретных групп читателей. Только при этом условии можно обеспечить читателя нужной ему книгой.

Строгое деление читателей научно-популярной книги по группам - дело трудноразрешимое. Ее читательская аудитория включает всех - от школьника до ученого. Это - по образовательному уровню, возможностям восприятия научных знаний и целям их получения. Существуют и другие факторы, обусловливающие потребности в научно-популярных книгах: характер постоянных занятий, специальность, отношение читателя к той области научных знаний, которую отражает книга (непосредственное, косвенное и т.п.), возраст, познавательные склонности и многое другое.

При самом общем подходе принято считать, что читателем научно-популярной книги является неспециалист. Речь идет о человеке, который не является специалистом в какой-нибудь области вообще и в том числе в той, с которой связана тема книги.

Выявление читательских потребностей осуществляется путем маркетинговых исследований.

Читательскую аудиторию научно-популярной книги можно разделить на две части: ту, которая является массовой и включает читателей-неспециалистов, и ту, в которую входят специалисты из смежных отраслей.

Массовый читатель весьма разнообразен, и его деление на какие-либо определенные группы, возможно, во многом условно. Можно обозначить значительную читательскую категорию, которую представляют люди, обладающие достаточно высокой общей подготовкой, в том числе имеющие высшее профессиональное образование, которые следят за развитием науки, техники, искусства, проявляют систематический интерес к достижениям научно-технического и общественного прогресса. В научно-популярной книге эти читатели ищут ответы на актуальные вопросы мироздания, бытия, духовной жизни. Их интересы могут быть обусловлены потребностью дальнейшего самообразования, желанием заполнить досуг полезным чтением. Наравне с любознательностью ими может владеть склонность к познавательной деятельности, к анализу, обобщению и оценке новых научных и технических достижений, а также к выявлению возможностей их использования.

Другую группу составляют читатели, которые имеют общее, цельное представление о мире и интересуются новыми знаниями о нем в порядке самообразования и с желанием более широкого его познания. Такими читателями могут быть люди со средним образованием и определенным жизненным опытом. Для них научно-популярная книга может представлять ценное пособие при решении практических вопросов. Конечно, тут дело не только в образовании. О нем приходится упоминать главным образом постольку, поскольку редактор должен учитывать при создании книги возможности ее прочтения и восприятия читателем. В принципе читатели, которых мы относим к данной группе, - это люди начитанные, порой обладающие систематическими знаниями предмета и устойчивым определенным мировоззрением.

Широкую массовую группу представляют учащиеся всех видов и форм образования - от младшего школьника до студента - выпускника вуза. Очевидно, что эту группу следует рассматривать, подразделяя ее на ряд подгрупп хотя бы по образовательным и возрастным признакам. Можно также учитывать психологический настрой, познавательный интерес, которые во многом зависят от ступени обучения, возраста, пола.

Для учащихся научно-популярная книга может представлять специальный интерес в качестве обучающего средства, которое дополняет обязательные учебные издания и служит расширению программных знаний.

Рассматривая категорию читателей, которую составляют специалисты из смежных отраслей, нужно учитывать одну из особенностей современной науки и техники. В ходе научно-технической революции осуществляются дробление функции и структуры производства, дифференциация наук. Но преобладающей и определяющей является другая тенденция - интеграция, ведущая к становлению науки как единой сложной системы. С одной стороны, на стыках двух, даже трех традиционных наук возникают новые (биохимия, физико-химическая механика). С другой стороны, рождаются науки синтезирующего характера, объединяющие ряд далеко отстоящих наук, нередко естественных и гуманитарных (кибернетика, науковедение), и происходит взаимопроникновение методов исследования. Например, в результате математизации наук возникли математическая геология, математическая лингвистика. Все чаще решаются проблемы, требующие знаний в области ряда наук (бионика).

Еще одним примером является развитие и применение в различных сферах, в том числе в самой науке, новых информационных технологий, широкая информатизация всего общества.

Ученые признают, что современная наука развивается так стремительно, стала настолько сложной и многогранной, что человек, чтобы в полную силу жить жизнью своего времени, не может обойтись без научных знаний, популярно изложенных. Вот мнение академика Б.М. Кедрова: «...В большинстве своем ученые знакомятся с достижениями коллег из других отраслей, с новинками советской и мировой науки через популярную литературу. Ныне в той же химии фронт исследований настолько широк, что ученый с правого фланга вряд ли уяснит... что творится на левом»Журналист. 1971. № 1. С. 34.. Следовательно, можно сказать, что одной из новых функций научно-популярной книги является взаимная информация ученых и инженерно-технических работников о состоянии и проблемах, о достижениях и новых методах исследования, применяемых в самых разнообразных отраслях знаний.

В книговедении нет однозначного взгляда на классификацию научно-популярных изданий. Точнее сказать, виды научно-популярных изданий не рассматриваются вообще. Авторы чаще всего уходят от этого вопроса, говоря о научно-популярной литературе вообще, а не о книге. Там, где все-таки речь идет о научно-популярной книге, за основу классификации берутся какие-либо одна-две ее функции. Например, предлагаются такие виды научно-популярной книги: познавательная, информационная; для детей выделяют научно-популярные и научно-художественные издания.

Мало или почти ничего не пишут о произведениях научно-популярного жанра. Основным источником, который представляет исходную информацию по этому вопросу и на который обычно ссылаются, можно назвать статью Э.А. Лазаревич «Некоторые вопросы редактирования научно-популярной литературы»См.: О редактировании книги: Сб. статей / Под ред. А.В. Западова и Н.М. Сикорского. М.: Искусство, 1959. С. 161-216. .

По известному определению Государственного стандарта, издание - это документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информацииСм.: ГОСТ 7.60-90.. Издание служит тому, чтобы создать условия и обеспечить эффективное использование произведения читателем. Общие признаки научно-популярных произведений названы в начале предыдущего раздела при определении научно-популярного издания. В несколько расширенной и вместе с тем конкретизированной форме они сводятся к тому, что научно-популярное произведение содержит сведения о достижениях науки, техники, культуры, искусства, о путях и методах их получения, о самих ученых (исследователях) и служат целям распространения этих сведений в форме, обеспечивающей их восприятие и усвоение читателями самого разного уровня образования, профессиональной подготовки, возраста.

При определении тем общедоступных произведений следует отдавать предпочтение фундаментальным наукам, так как без них прикладные знания превращаются в простую рецептуру.

При подготовке научно-популярного издания редактор учитывает, что сегодня читатель получает информацию из всех средств пропаганды и имеет высокий образовательный уровень. При этом популярная книга о науке не может и не должна заменять ни учебник, ни инструкцию.

В числе научно-популярных произведений есть такие, которые могут быть отнесены к тому же жанру, что и научные произведения, это монография, статья. На основе жанра научно-популярной монографии осуществляется создание издания, которое называется научно-популярной монографиейИздания такого вида, выпускаемые Российской академией наук (издательства «Наука»), входят в научно-биографическую серию.. Как во всякой монографии, в ней должны быть изложены сведения по одной проблеме, теме. Это, например, какое-либо открытие, изобретение, создание теории, проблема научного поиска, проблема становления и развития науки и др. Одним из примеров научно-популярной монографии можно считать книгу академика В.А. Кириллина «Страницы истории науки и техники», выпущенную издательством «Наука» в 1986 г. в серии «Наука. Мировоззрение. Жизнь».

В монографии освещен чрезвычайно широкий круг вопросов истории развития науки и техники от древнего мира до нашего времени, от натурфилософии и ранней атомистики до квантовой электроники и космических лучей. Имеет ли право на жизнь подобная монография по истории науки и техники, может ли она найти своего читателя? Думается, что в этом не может быть сомнений. В ней расставлены основные вехи истории многих важнейших направлений науки и техники, коротко охарактеризованы (или только названы) главные творцы этих направлений, обозначены важнейшие этапы их развития.

Очевидно, что наряду с подобной монографией могут быть монографии, посвященные отдельным, узким направлениям в области науки и техники, отдельным проблемам и темам. А там, где развитие науки, решение научных проблем, там и исследователи, ученые, их творческая научная деятельность, их научная биография. Э.А. Лазаревич называет биографии в числе основных научно-популярных произведений. Если переходить к рассмотрению процесса редакторской подготовки и создания на его основе издания, то встает вопрос: каким может быть это издание? По характеру информации и составу основного текста оно имеет необходимые признаки монографии.

В биографическом произведении освещается жизнь ученого, показывают формирование его мировоззрения, дается характеристика его вклада в науку. Биографии ученых в научно-популярном смысле привлекательны тем, что в них бывают показаны научные достижения в тех областях познавательной деятельности, которой занимался ученый. Иногда это относится к какому-либо одному научному направлению, которому ученый привержен в течение всей своей творческой жизни, как, например, И.П. Павлов. В биографии ученого наряду с основным научным направлением могут быть представлены научные результаты, полученные в других сферах науки. Так, если взять для примера биографию А.Д. Сахарова, то оказывается, что она богата описаниями больших научных достижений и не только в ядерной энергетике. В середине 1960-х годов А.Д. Сахаров находился в блеске своей славы, будучи лауреатом Нобелевской и других премий, имея три золотые звезды Героя труда, звание академика и пр. Кроме того, ему принадлежат признанные научным миром исследования космических лучей, космологии - науке о происхождении и эволюции Вселенной, а также в области физики элементарных частиц.

Показательна и биографическая монография, посвященная А. Эйнштейну. В ней жизненный путь, мировоззрение и творчество ученого рассматриваются в свете новейших тенденций науки. При таком освещении отчетливее видна внутренняя связь между физическими концепциями Эйнштейна, его философскими взглядами, общественными идеями, моральными принципами, психологией творчества, эстетическими склонностями и обаянием его личности. Вместе с тем подобный подход позволяет оценить глубину связанного с именем Эйнштейна переворота в представлениях о пространстве, времени, движении и веществе, а также понять особенности науки ХХ в.

Своего рода научно-популярной биографической монографией является издание, в котором тему составляет путешествие ученого с научными целями. Здесь, так же как и в биографических научно-популярных изданиях, рассмотренных выше, речь идет о биографии и научных поисках ученого, об исследовании стран и материков, природы и населения. В научных экспедициях или в одиночку ученые делают географические открытия, собирают ценные коллекции растений и животных, составляют их описания. Известным ученым, чья биография связана с путешествиями, был русский этнограф Н.Н. Миклухо-Маклай, изучавший коренное население Юго-Восточной Азии, Австралии, Океании, в том числе папуасов Новой Гвинеи. Каждому школьнику известно имя русского путешественника Н.М. Пржевальского - великого ученого, исследователя Центральной Азии.

Научно-популярные издания о путешествиях по характеру информации имеют самое непосредственное отношение к монографии. То же можно сказать об их проблеме, направлении, теме и характере текста.

Таким образом, научно-популярная монография может иметь ряд разновидностей. Монография, проблемой или темой которой является научное достижение в одной, конкретной, относительно узкой области науки (по идее С.И. Вавилова). Монография, которая охватывает широкий круг проблем и направлений в науке или какой-либо период ее развития, она имеет ретроспективно-аналитический характер (пример - монография В.А. Кириллина «Страницы науки и техники»). Научно-биографическая монография, темой которой является творческая биография ученого, и научно-биографическая монография, посвященная научному путешествию.

Наряду с научно-популярной монографией широкое распространение имеют сборники научно-популярных произведений. СборникиВид издания. Сборник начали выходить в свет в 1919 г. в Госиздате в отделе научно-популярной литературы. Сборник составляется из научных статей, воспоминаний, эссе, выдержек из официальных документов, очерков. Вот пример такого сборника, выпущенного издательством «Современник» в 1992 г. в двух книгах общим объемом 69 печ. л. Называется сборник «Сеятели и хранители» («Открытия и судьбы»). В двух книгах собраны материалы о блистательной плеяде русских ученых-землеведов: отце русской агрономии А. Болотове, создателе школы отечественных агрономов, первом агрохимике-практике А. Энгельгардте, основателе почвоведения В. Докучаеве, естествоиспытателе К. Тимирязеве, садоводе И. Мичурине, генетике и селекционере Н. Вавилове, экономисте-аграрнике А. Чаянове, отце советской агрохимии Д. Прянишникове и других известных почвоведах, агрономах, селекционерах, генетиках, аграрниках. В сборнике представлены ученые, которые самоотверженно трудились на благо земли русской, изучали поля, почвы, климат, водный режим, культивируемые растения, условия их произрастания, искали лучшие способы возделывания земли и подъема урожая.

Этот весьма содержательный, легко воспринимаемый, понятный, интересный и увлекательный сборник отличается своеобразием представления материала: в нем наряду с материалами авторов помещены научные публикации или выдержки из исследовательских работ ученых, которым посвящен сборник.

При создании научно-популярного издания возможны редакторские поиски и решения, а также использование средств и приемов, отличающихся новизной и эффективностью воздействия на читателя. В таком смысле научно-популярное издание предоставляет редактору больше свободы, чем другие виды изданий, начиная с разработки концепции. В общем в ее основу должны быть положены все типологические признаки, которые характеризуют научно-популярное издание. Однако, как видим, такие признаки, как целевое назначение и включаемые в это понятие функциональные свойства, а также читательский адрес, имеют весьма широкие диапазоны. Поэтому от редактора требуется учитывать характер информации (конкретное содержание) издания, конкретизировать, какому читателю оно адресуется и какая цель ставится перед ним. Замысел издания важно согласовывать с автором еще на этапе оценки плана-проспекта. В том случае, когда автор представляет инициативную рукопись, замысел оценивается на этапе составления редакционного заключения на авторский оригинал.

У редактора может быть собственный замысел, который рождается вследствие изучения читательского спроса или с учетом, например, того, какие темы подлежат изучению в школе. Тогда ко времени овладения учащимися учебным материалом хорошо дать им подходящее научно-популярное издание.

При формировании концепции издания (разработки издательского проекта) редактору следует обращать особое внимание на специфику читательского адреса научно-популярной книги, который, несмотря на попытки его дифференцировать, является во многом расплывчатым, особенно в его срединной части, которая ограничена, с одной стороны, читателем-школьником, с другой - читателем-специалистом. Очень важно также помнить, что у читательских групп, близких по отдельным признакам, могут сильно различаться познавательные интересы, что проявляется в их отношениях к теме, проблеме произведения и к виду издания. Например, заранее можно ожидать, что названный выше сборник «Сеятели и хранители» скорее всего привлечет внимание читателя, работающего в области сельского хозяйства, чем городского жителя, хотя по уровню образования их можно отнести к одной читательской группе. Поэтому редактору необходимо обстоятельно исследовать читательские потребности, интересы и запросов главным образом на доиздательской стадии работы над созданием научно-популярного издания.

Работа редактора над содержанием научно-популярного произведения, составляющего основу издания, имеет двуплановый характер. С одной стороны, перед редактором стоит задача оценить научность содержания, с другой - приемы его отображения, обеспечивающие популяризацию.

Научность содержания нужно понимать как соответствие приводимых в научно-популярном произведении фактов требованиям, которые предъявляются к фактам научным. Фактический материал, на котором строится научно-популярное произведение, должен быть точным, достоверным, обоснованным и опираться на результаты научного исследования. Научность предполагает также соответствие авторской концепции выводам теоретических и экспериментальных исследований, относящихся к соответствующей сфере науки.

Научность содержания предопределяет выбор и использование приемов популяризации, направленных на облегчения понимания и восприятия материала и активизацию творческого мышления читателя. Рассматривая средства популяризации, редактор исходит из оценки того, что есть у автора: замысел, концепция, отбор определенных элементов и связь между ними, а также способы освещения темы, раскрытия понятий и т.д.

Используемые в книге приемы изложения (популяризации) должны соответствовать принципу научности. Редактор должен ясно видеть, за счет чего достигаются понятность содержания произведения и доступность его читательской аудитории, нет ли в изложении упрощенчества или вульгаризации. С другой стороны, не перегружено ли оно труднодоступным материалом. Не следует забывать, что упрощенчество в научно-популярном произведении является причиной искажения достоверности и ведет к дезориентации читателя. Нужно также учитывать, что доступность - это не только легкость усвоения содержания, которая зависит от простоты изложения. Доступность - это показатель, какими должны быть содержание и характер авторской интерпретации научного материала, чтобы при определенном напряжении сил читатель мог им овладеть.

Границы доступности для конкретного читателя могут расширяться в процессе овладения им материалом и вследствие восприятия содержания, когда он наращивает свои знания и у него усиливается заинтересованность предметом, стремление понять его сущность. Интерес прямо связано с содержанием. То, что просто, тривиально (упрощенно), не вызывает интереса, не побуждает к чтению книги, вызывает пассивность. То, что хотя трудно, но преодолимо, доставляет удовлетворение. Это должно приниматься редактором во внимание при определении критерия доступности подготавливаемого им издания.

Отбор фактического материала должен оцениваться с оптимальной точки зрения. Стремление привести как можно больше сведений, хотя бы вскользь сказав о множестве разных фактов, обычно вредит содержанию произведения. Читатель распыляет свое внимание, теряет главное, вследствие чего произведение не достигает своей цели. Гораздо важнее сказать о немногих фактах, но полно и ясно, выбрав из них главные, наиболее яркие и представительные.

Важно, чтобы при чтении научно-популярной книги преобладали познавательный интерес и желание овладеть содержанием. В этом случае читателю предоставляется возможность более обстоятельного и глубокого осмысления фактов, возможность увидеть идею за отдельными или рядом фактов, понять замысел автора и обобщающие выводы науки.

Соблюдение принципа осмысления является условием активной интерпретации содержания произведения и, следовательно, достижения цели его популяризации. Осмысление - творческий процесс, которым занимаются и читатель, и автор научно-популярного произведения.

В научно-популярном произведении используются традиционные способы изложения материала: описательный, повествовательный и проблемно-аналитический. Выбор того или иного из них зависит от особенностей содержания, читательского адреса и целевого назначения научно-популярного издания, но главным образом от творческих возможностей автора. В первом случае анализ проблем и явлений иллюстрируется заранее подобранными схемами. При таком изложении материала книга способствует лишь количественному накоплению информации читателем, который рассматривается как пассивный приемник сведений. Второй способ связан с использованием творческого метода популяризации и рассчитан на активное восприятие читателем. Сущность труда автора как популяризатора заключается в переработке информации, т.е. в выявлении соответствия между принципами максимально эффективного восприятия текста и законами науки.

Отстраненность автора от текста позволяет ему по-другому взглянуть на научный результат. Интерпретируя научные факты, он вносит субъективные оценки. В одном случае это может быть новая точка зрения на рассматриваемую проблему, в другом - обоснование перспектив развития той или иной области науки. В процессе создания научно-популярного произведения происходит переоценка фактов, переосмысление уже известных суждений, устанавливаются новые связи между явлениями, раскрываются неизвестные аспекты рассматриваемых теорий. По этому поводу Е.В. Шлюпер пишет: «Дело автора - суметь выдвинуть на первый план такую мысль, которая помогла бы читателю не просто увидеть в определенном факте частные черты, приспосабливающие его к злобе дня, а найти сопряжение его с главными закономерностями действительности, с миром его собственных раздумий»Шлюпер Е.В. Некоторые проблемы редакторского анализа научно-популярной литературы // Книга: исслед. и материалы. М., 1969. Сб. 19. С. 70. .

От автора научно-популярной книги требуется такое же глубокое понимания описываемых им научных теорий, как от специалиста, занимающегося изучением узкоотраслевых проблем; вместе с тем способность видеть панораму науки во всей ее широте должна быть неотъемлемым качеством настоящего популяризатора. Е.В. Шлюпер отмечает: «Деятельность автора в известной мере носит исследовательский характер. Творчески излагая материал, он открывает в нем новые для себя стороны, а не просто пересказывает то, что до него было изложено в специальных трудах. Тот, кто рассказывает всем о сути явления, познанного немногими, по самому смыслу своей задачи должен себя чувствовать открывателем неведомого»Шлюпер Е.В. Некоторые проблемы редакторского анализа научно-популярной литературы // Книга: исслед. и материалы. М., 1969. Сб. 19. С. 70. . Таким образом, читатель и автор научно-популярной книги выступают участниками своеобразного исследовательского процесса.

Условием популяризации является доступность изложения. Говоря о доступности научно-популярного произведения, в каждом конкретном случае приходится учитывать подготовленность аудитории, ее возрастные и образовательные особенности.

Доступность достигается двумя средствами: последовательностью и конкретностью изложения. Автору научно-популярного произведения следует избегать отвлеченного цифрового материала. Вводимое в популярное изложение понятие конкретизируется разными средствами: уточняется время, место действия, источник сообщения. Абстрактные рассуждения должны подтверждаться при помощи фактических данных - цифр, таблиц, графиков, рисунков, формул, схем. В соответствии с требованием конкретности изложения цепочка доказательств должна включать слова, обозначающие образы (представления).

Эффективным приемом популяризации является описание фактов науки при помощи сравнения с известными читателю явлениями, а также интерпретация цифрового материала. Использование средств конкретизации облегчает восприятие текста произведения.

Автор научно-популярной книги должен обратить внимание читателя на наиболее существенные в информативном отношении аспекты, чтобы сделать восприятие произведения более полным, способствовать развитию наблюдательности, систематизации знаний и представлений читателя. Восприятие новых знаний достигается легче, когда читатель идет путем исследователя, поэтому важно воссоздать перед читателем сам процесс научного поиска.

Популярное произведение о науке представляет собой систему логически последовательных доводов, каждый из которых должен быть обоснован, вытекать из предыдущего и служить переходом к последующему. Новые сведения сообщаются после того, как читатель усвоит уже изложенные. Большое значение имеет четкая классификация фактов, которая может привести читателя к логическому выводу.

В хорошей популярной книге должны быть слиты некоторые черты, свойственные научной работе и литературному произведению: живость и увлекательность изложения, удачные сравнения, позволяющие найти знакомое в неизвестном - все это значительно облегчает восприятие научного материала. Легче всего овладевает вниманием читателя та книга, в которой есть элемент действия. Вместе с тем стремление к беллетризированию в отрыве от предмета книги с целью оживить повествование почти всегда приводит к противоположным результатам, потому что надуманный рассказРассказ оказывается искусственным и художественно недостаточно ценным. Таким образом, качество содержания научно-популярного произведения во многом определяется приемами популяризации. Их можно свести к следующим.

При создании научно-популярного произведения автор должен ориентироваться на читательскую аудиторию, на которую оно нацелено, учитывать возрастные особенности, образовательный уровень, профессиональные интересы читателей. Необходимо не только выделять наиболее значимые, мировоззренческие проблемы науки, но и описывать их так, чтобы они проецировались как на жизнь в целом, так и на миропонимание каждого отдельного читателя. Даже самые глобальные проблемы нужно объяснять просто и доходчиво, не прибегая к сложным формулировкам. Художественное осмысление научной информации не должно осуществляться в ущерб ее точности и достоверности.

Изложение достигает цели при соблюдении принципа «от известного - к неизвестному», не следует «отпугивать» читателя с первых страниц сложностью темы, рекомендуется вести рассказ от простого к сложному. В научно-популярном произведении важно не ограничиваться объяснением явления, события, а создавать общую картину, показывая роль данного факта в общем механизме процесса. Большую роль играют конкретность и лаконичность изложения, многословие, большое число общих фраз могут затушевать основную мысль, вследствие чего она окажется потерянной читателем.

Для редактора важно помнить и учитывать в работе над научно-популярным изданием, что между содержанием и формой существуют неразрывные связи. В научно-популярном произведении понятие, факт, образ в зависимости от целевого назначения, тематики и проблематики книги могут выступать и как объект популяризации, и как прием изложения, способ передачи авторской мысли. Такие требования к популярному сочинению, как конкретность и последовательность изложения, вообще могут быть реализованы только в непосредственном, неразрывном единстве содержания и формы.

Ярким отличительным признаком научно-популярной книги является занимательность, которая находит проявление как в содержании, так и в средствах популяризации. Ее способы и приемы разнообразны и требуют от редактора сосредоточенности и внимательного подхода к их анализу и оценке.

Занимательность обусловлена рядом факторов: природой научно-популярного произведения, целями популяризации науки, спецификой творческого труда популяризатора, задачами воздействия на читателя и удовлетворения его потребностей.

Научное творчество всегда в той или иной мере связано с эстетическими переживаниями. По признаниям самих ученых, результаты экспериментальных и теоретических исследований в естествознании, приводящие к установлению новых фактов и законов природы, эстетичны, если в этих исследованиях реализуется сведение сложности к простоте (М. Волькенштейн, член-корр. АН СССР). Одно из главных побуждений к занятию наукой, по словам Эйнштейна, состоит в том, чтобы «каким-то адекватным способом создать в себе простую и ясную картину мира.… Этим занимаются художник, поэт, теоретизирующий философ и естествоиспытатель, каждый по-своему». Наука сближается с искусством, т. е. с эстетикой, и высшее эстетическое значение имеет «простая и ясная картина мира»Волькенштейн М. Красота науки // Наука и жизнь, 1988. № 9. С. 15..

Занимательность научно-популярного произведения определяется творческим мировосприятием автора, его способностью образного видения и осмысления действительности. Умело примененные образные средства создают эмоциональность изложения, помогают выразить авторские оценки.

Природа литературного творчества основана в значительной степени не на каких-либо стандартах, а на интуиции и вкусе автора. Используемые популяризатором приемы занимательности носят индивидуальный характер, каждая книга неизбежно отображает в себе его эстетическую позицию.

Авторская индивидуальность в научно-популярной произведении выступает не как одно из свойств текста, а как структурно-системный признак, непосредственно и необходимо связанный с определением занимательности данного конкретного произведения.

Критерий авторской индивидуальности дает возможность редактору определить, чем обусловлено и насколько целесообразно применение отдельных композиционных элементов - лирических размышлений, философских отступлений, «примеров из жизни». Он позволяет более обоснованно и требовательно оценить изобразительно-выразительные средства языка, заметить, отражают ли лирические отступления подлинную оригинальность мыслей и чувств пишущего. Наличие в книге индивидуальной авторской концепции придает рассуждениям завершенность, законченность, становится важным средством развития повествования, придает изложению необходимую динамичность. Умение автора дать свою оценку фактам и явлениям, его стремление познакомить читателя со своим особым взглядом на науку - все это относится к «необходимому условию» занимательности научно-популярного произведения.

Авторская концепция должна быть актуальной, иметь научное и общественное значение, не противоречить содержанию книги, основываться на новейших научных данных, исходить из сущности рассматриваемых явлений науки. Анализ авторской концепции должен опираться на данные науки и учитывать задачи и цели популяризации.

Широко используемый в научно-популярных произведениях прием занимательности - авторские отступления. Основное их назначение - создание пауз в подаче научной информации. Не нарушая логической последовательности изложения, авторские отступления вносят в повествование динамизм, эмоционально его насыщают.

Отступления автора - способ выражения его позиции, отношения к предмету описания, средство оценки научных положений и разнообразных фактических данных. Обычно авторские отступления выделяются особой эмоциональностью и экспрессивностью, они позволяют вызвать должную реакцию читателя на излагаемые сведения. Эмоциональность в авторских отступлениях достигается использованием восклицательных предложений, которые передают чувства пишущего и выражают отношение к высказываемому. Авторские включения непосредственно обращены к читателю. Для них типично использование личных местоимений «вы» и «мы», глаголов повелительной формы и 1-го лица множественного числа, вопросов, адресованных читателю и предполагающих его согласие или несогласие.

Задача создания проблемной ситуации, способствующей формированию познавательного интереса, решается с помощью разнообразных приемов, самым распространенным среди которых является беседа с читателем. Диалогичность как прием занимательности позволяет читателю почувствовать себя непосредственным участником научного поиска.

«Современного читателя мало трогают развлекательные или поучительные монологи. Ему ближе диалогическая форма подачи книги, где ему отведена роль собеседника, с которым говорят на равных. При этом в ведущем беседу он ценит не только знание материала и умение изложить его в доступной манере, но и глубину исследовательского интереса к теме, самостоятельность позиции и, что не менее важно, симпатии к нему, читателю, веру в его ум и чувства»Шлюпер Е.В. Указ. соч. - С. 75..

Автор может использовать различные формы подачи материала: письмо, беседа с самим собой, диалог с читателем, рассуждения. Иногда автор высказывает предполагаемую точку зрения читателя для того, чтобы впоследствии опровергнуть ее.

«Как же так, - возможно, скажете вы. - Ведь еще недавно, согласно принципу неопределенности Вернера Гейзенберга, считалось, что нельзя с одинаковой четкостью определить и местоположение частицы, и ее заряд. А коли так, значит, копия на том конце линии связи будет весьма приблизительной, нечто вроде карикатуры на оригинал...

Да, все это верно. Но специалисты ныне больше уповают на другой принцип - принцип корреляции Эйнштейна - Подольского - Розена. Свяжите вместе две субатомные частицы, гласит он, а потом разнесите на сколь угодно большое расстояние, и вы обнаружите, что частицы все равно копируют движения друг друга».

Известный ученый и популяризатор науки А.Е. Ферсман считал, что «настоящее можно хорошо понять только зная его прошлое, что бороться за будущее можно лишь учитывая ошибки и успехи прошлых путей». Экскурсы в историю позволяют представить процесс научного поиска, рассказать о трудностях, с которыми сталкивались исследователи, путях, которые приводят к открытиям. Исторический материал стимулирует познавательный интерес читателя. Средством заинтересовать читателя может быть также изложение различных гипотетических теорий, основанных на последних достижениях науки. Чтобы придать изложению большую занимательность, активизировать творческие моменты в ходе восприятия текста, автор научно-популярного произведения может использовать прием постановки острых дискуссионных проблем науки. Средством, придающим изложению живость и занимательность, являются легенды, народные предания, мифы:

«Если взглянуть на небо в безоблачную ночь, первое, что бросается в глаза, - молочно-белая светящаяся полоса, пересекающая небосвод. Древние римляне называли ее «дорогой из молока» - Млечным путем. Есть, впрочем, у этого образования и другие названия - Чумацкий Шлях, Стожары... Чумаками, если кто не знает, некогда звали путешественников, отправлявшихся с Украины в дальние края к морю за солью. Вот, дескать, и в небе осталась дорожка соли, просыпавшейся с чумацких возов, запряженных волами. Что же касается Стожар, то тут название говорит само за себя - сто жарких угольков (а может, и того больше) рассыпали боги, небрежно перенося их из одного небесного очага в другой...»

Обращение к народным преданиям позволяет образно переосмыслить предмет описания.

Широко распространены в научно-популярных изданиях образные, порой интригующие заглавия: «Глаз и Солнце», «Планета загадок», «Секреты странствия» и т.п. Заглавия рубрик могут оформляться, как прямое обращение к читателю, призыв, предупреждение, приобретая в этом случае побудительную интонацию и эмоционально-экспрессивную окрашенность. Например: «Давайте учиться нырять», «Ловите рыбку в мутной воде», «По метеоритам - пли!». Широко используя в заглавиях глаголы повелительного наклонения, безлично-предикативные слова со значением побуждения, автор поддерживает прочный контакт с читателем.

Эффект непосредственного общения писателя с читательской аудиторией создается в заглавиях с помощью личных местоимений «мы», «вы» и притяжательных местоимений. Например: «Все мы родом со звезд», «Откуда мы родом?», «Качают нас волны». Широко распространены заголовки в виде вопроса или восклицания: «Где вода, там и жизнь?», «Идем на контакт!». Они служат своеобразными сигналами, привлекающими внимание читателя к новой части книги. Назначение восклицательных заглавий различно: показать неожиданность, необычность рассматриваемого факта или явления; выразить собственные чувства и воздействовать на читателя; усилить категоричность утверждения или подчеркнуть важность, актуальность рассматриваемых явлений, фактов, проблем: «Принцип принципу рознь!». Вопросительные заглавия разделяются на вопрос-тему: «Эйнштейн был не прав?», альтернативный вопрос: «Фантазия или расчет?» и гипотетический: «Что будет, если лунатик уронит карандаш?».

Иногда в заголовках обыгрываются пословицы и поговорки: «Иголка в стоге сена», «В воде не тонет и в огне не горит», «Ловите рыбку в мутной воде». Часто в качестве заглавия используются эллиптические конструкции, отличающиеся эмоциональностью, образностью и экспрессией: «В каждой шутке - доля истины?», «Каждой галактике - по дыре?». Сопоставление несовместимых понятий создает эффект неожиданности: «Аэродром древних», «Космопланы в Библии».

Заглавия являются не только средством, обеспечивающим занимательность и притягательность к тексту. Они должны рассматриваться редактором как важный структурный элемент, от которого зависят точность поиска нужных сведений и успех работы с книгой. Для редактора они представляют объект, требующий глубокого анализа.

Средством возбуждения интереса читателя к научно-популярной книге могут служить эпиграфы. Как правило, эпиграф выражает основную мысль, идею произведения. Имея надтекстовое расположение, он относительно обособлен в общей структуре книги. В научно-популярных произведениях эпиграфы нередко оказываются распространителями, пояснителями заглавия и сближаются по функции с подзаголовками.

Источники эпиграфов диктуются темой, соотнесенностью содержания с определенной отраслью науки, жанром произведения, читательским адресом.

Отправным пунктом изложения, подобно эпиграфу, помогающему подойти к раскрытию информационно-тематического ядра текста, служат вводные тексты. Выполняют они и другую, не менее важную функцию - создают занимательность описания, поэтому довольно часто бывают интригующими по содержанию. Иногда вводящие эпизоды строятся в виде сказки, с характерными сказовыми формами и разговорными оборотами. Часто в роли вводящего эпизода используются сокращенные переложения рассказов, легенд, идея которых или предмет описания определенным образом связаны с информационно-тематическим ядром текста. Вводящий эпизод благодаря конкретности содержания может служить словесной иллюстрацией научных положений.

Целям занимательности в научно-популярном произведении служат цитаты и выдержки из работ известных ученых, писателей, из письменных источников древности и т.п. Автор может использовать их также для подтверждения своих мыслей, характеристики предмета описания, усиления эмоционально-экспрессивного воздействия на читателя и т.д. Очевидно, что эти элементы текста должны проверяться как фактический материал.

Редактору научно-популярного издания необходимо следить, чтобы приемы занимательности были органически связаны с темой произведения и соответствовали характеру содержащейся в нем информации. Использование приемов занимательности должно быть подчинено основной идее произведения и служить наиболее глубокому и образному раскрытию его содержания.

В процессе редакторской подготовки научно-популярного издания большое внимание приходится уделять работе над языком и стилем. В системе словесно-образных средств языка научно-популярных произведений отражается его зависимость от содержания, функций, целевого назначения, читательского адреса, жанра произведения. Установлено (Э.А. Лазаревич), что особенностями научно-популярного стиля как речевой системы являются динамизм, конкретность, образность, субъективно-объективный характер изложения, чем и определяется его лексико-фразеологическое и морфолого-синтаксические своеобразие: широкое использование слов-представлений и экспрессивно окрашенных средств (в том числе метафор, эпитетов, сравнений, перифраз), богатство форм и значений глагола.

Научно-популярной манере повествования свойственна ярко выраженная образно-экспрессивная окраска. Лингвистическое понимание образности речи основано на использовании слов в переносном значении. При этом лингвистические единицы, получающие образное значение в художественном контексте, в какой-то степени теряют свою номинативную функцию и приобретают яркую экспрессивную окраску. Изучение образного значения слова в этом смысле направлено на исследование лексических приемов, придающих речи эстетико-художественное значение.

Важное средство создания образности в научно-популярном произведении - эпитет. Он позволяет дать яркую эмоциональную характеристику предмету или явлению. Образность эпитета в немалой степени определяется его языковым окружением. В научном тексте эпитет приобретает нейтральную речевую окраску, выступая, как правило, в составе терминологических сочетаний. Закономерно использование метафорических эпитетов с нестершейся образностью: «серебряные и изумрудные звезды», «хрустальный купол неба».

Широкое использование в научно-популярной книге перифраз объясняется стремлением автора обратить внимание читателя на те черты изображаемых предметов или явлений, которые наиболее важны в познавательном отношении. Особой выразительностью обычно отличаются индивидуально-авторские перифразы. Они выполняют в речи эстетическую функцию. Индивидуально-авторские перифразы часто содержат метафоры, эпитеты, оценочную лексику. Образные перифразы придают речи самые различные экспрессивные оттенки - от патетики до непринужденного иронического звучания.

Необразные перифразы, которые сохраняют прямое значение входящих в них слов, выполняют не только эстетическую, но и смысловую функции, помогая автору точнее выразить мысль, подчеркнуть те или иные особенности описываемого предметаПредмет: «молодой соперник», «средневековый пророк», «представители иной цивилизации». Широко применяются общеязыковые перифразы, представляющие собой устойчивые сочетания слов, эмоционально и экспрессивно окрашенные, например «воздушные суда», «наши меньшие братья». Обращение к перифразам обусловлено стремлением придать речи непринужденно-разговорный оттенок.

Часто употребляемым в научно-популярной книге тропом является олицетворение типа: «рождение вселенной», «черные дыры пожирают все», «вселенная задает загадки», «реактор дышит». Используется также прием персонификации, при котором описываемые предметы приобретают реальный человеческий облик: «Вселенная-мать и сама была приспособлена к жизни, и дитя на свет произвела хорошее», «старушка-Земля должна была не только изрядно потяжелеть с возрастом, но и покрыться кратерами, как это произошло с ее ближайшей соседкой - Луной».

Сравнение - один из самых распространенных приемов занимательности в научно-популярной книге. Именно на использовании аналогии и сравнении базируется возможность популяризации сложных явлений современной действительности. При помощи сравнений разъясняется научная терминология: «Сегодня на их роль претендуют цефеиды - небесные тела, которые, по словам одного из исследователей, «пульсируют, словно сердце». Причем каждое такое «сердце» раз в 50 больше нашего Солнца и в 100 раз массивней его». В одной из научно-популярных книг образные сравнения используются для того, чтобы помочь читателю представить действие прибора термоскана: «Оказалось, что изображения были получены с помощью «термоскана» - аппарата, по своему принципу действия напоминающего скорее ткацкий станок, нежели обычный фотоаппарат…».

Бывают развернутые сравнения, указывающие на несколько общих признаков сопоставляемых предметов. В развернутое сравнение включаются два параллельных образа, в которых автор находит много общего. Художественный образХудожественный образ, используемый для развернутого сравнения, придает описанию особую выразительность.

«А что находится между галактиками? С помощью гигантского телескопа Паломарской обсерватории в середине 70-х годов нашего века были сфотографированы «нити» и целые «мосты», связывающие некоторые галактики. На основании этих данных группа исследователей предложила концепцию гипергалактик, которую охочие на хлесткие сравнения журналисты окрестили сотами Вселенной. Суть этой концепции заключается в следующем. Когда специалисты принялись внимательно рассматривать крупномасштабную объемную карту Вселенной, созданную на основании наблюдений последних лет, то обратили внимание, что галактики в ней располагаются отнюдь не равномерно, а составляют как бы стенки ячеек, «сот», заполненных чем-то невидимым глазу».

Риторические вопросы - самая распространенная стилистическая фигура, характеризующаяся яркостью и разнообразием эмоционально-экспрессивных оттенков. Риторические вопросы содержат утверждение или отрицание, совпадающие по внешнему грамматическому оформлению с обычными вопросительными предложениями. Отличаясь яркой восклицательной интонацией, риторические вопросы выражают особое напряжение чувств: «Куда смотрели прогнозисты?»; «Что десяток-другой искалеченных, когда по ведомству Лаврентия Павловича проходили и исчезали без суда и следствия миллионы?».

Научно-популярный текст может отличаться своеобразием интонационно-пунктуационного оформления. Пунктуация позволяет передать прерывистость речи, создать неожиданные паузы, направляющие внимание читателя на восприятие наиболее важной информации. Например: «Когда в свое время мы запускали на Луну луноходы, то внутри них были... люди», «Ракета поднялась над землей... Но из-за потери управляемости полет был прерван».

С целью активизации интуиции читателя могут быть использованы неожиданные пропуски в цепи сообщений: «Впоследствии Константин Птушко пересмотрел свои взгляды. Созданная в его КБ ракета-носитель работает именно на водороде. Но в то время…». Здесь сознательно не досказывается мысль и тем самым предоставляется читателю возможность самостоятельно завершить изложение.

Эмоциональную напряженность речи придают присоединительные конструкции. Синтаксически несамостоятельные отрезки текста образуют ассоциативную цепь, приобретая при этом большую выразительность и эмоциональную насыщенность: «О какой тут войне идет речь? О первой мировой? О второй? Афганской? Чеченской? Или еще о каком-то более раннем сговоре трех правителей?».

Нанизывание однотипных синтаксических единиц создает градацию: «Людей бы расплющило, раздавило, размозжило», «опять глыбы, обломки, камни». Каждая последующая лексическая единица усиливает эмоциональное звучание предыдущей, благодаря чему создается особая экспрессивность речи. В некоторых случаях градацию образует нанизывание вопросительных предложений: «Ну, а как обстоит дело с тысячами тех экспериментов, которые якобы подтверждают теорию относительности? Кем они проводились? Когда?». Нанизывание вопросительных предложений позволяет создать эффект непосредственного общения с читателем.

Важнейшим фактором занимательности в научно-популярной книге может стать юмор или ирония. Широко используются каламбуры. Например, «теория эволюции и сама претерпевает существенную эволюцию», «размышляя над природой самой природы», «где скрывается скрытая масса». Могут быть и такие каламбуры: «звучит, конечно, все это заманчиво, но и обманчиво». Мысль, выраженная в каламбурной форме, выглядит ярче, острее. Юмор позволяет избежать монотонности повествования, облегчает восприятие произведения.

Широкое использование находят элементы разговорного стиля. Наблюдается характерная для разговорной речи тенденция к свободному построению языковых единиц, употреблению окказиональных грамматических конструкций. Большинство окказионализмов («прилетельцы», «лунопроходцы») построены на основе образного осмысления их словообразующей модели. Разговорная лексика («затащили», «зациклившись», «мудреных», «нехитрое», «худо-бедно») способствует имитации фразеологически непринужденной персонально адресованной неофициальной речи. Как приметы разговорного стиля используются слова просторечные, бранные, находящиеся за пределами литературной нормы: «Только дураки, простите за грубость, учатся на собственных ошибках». Разговорная лексика привносит в научно-популярный текст оттенки эмоциональности, образности. Стилизация диалога с читателем достигается путем использования семантически опустошенных конструкций («так сказать», «такое дело»), слов, указывающих на предположительность действия («а может», «наверное»), междометий («уф», «ну и ну»).

Авторы научно-популярных книг обращаются к фразеологическому богатству русского языка как к неисчерпаемому источнику речевой экспрессии. Присущая фразеологизмам образность оживляет повествование, придает ему непринужденную ироническую окраску. Разговорно-просторечная фразеология используется для стилизации авторской речи с целью непринужденного общения с читателем. Например: «Опытные инженеры ломают себе головы над тем, как из раскопанных археологами фактов воссоздать или реконструировать нечто, сходное с современными машинами и устройствами».

Как средство занимательности в научно-популярных произведениях используются пословицы и поговорки: «Но первый блин, как известно, комом»; «Хорошее начало полдела откачало». Яркая эмоционально-экспрессивная окраска пословиц и поговорок обусловлена образностью используемых в них языковых средств. Пословицы и поговорки носят разговорный характер, они окрашены в шутливые, иронические тона, поэтому их использование придает непринужденную доверительность рассказу.

Простота и ясность в научно-популярном издании тесным образом связана с использованием терминологии. В составе терминологической лексики можно выделить несколько «слоев», различающихся сферой употребления, содержанием понятия, особенностями обозначаемого объекта. Это деление отражается в разграничении общенаучных терминов, составляющих понятийный фонд науки в целом, и специальных, закрепленных за определенными областями знаний. Терминологическая лексика необычайно информативна, потому ее использование является необходимым условием лаконичности, точности изложения.

Требования, которые предъявляют к терминологии популярных произведений, зависят от образовательных и возрастных особенностей аудитории. Например, в изданиях для детей младшего и среднего школьного возраста должно быть минимальное количество узкоспециальных терминов. В изданиях, предназначенных для взрослых читателей, нецелесообразно отказываться от профессиональной терминологии. Однако введение терминов в текст должно быть мотивировано, злоупотребление узкоспециальной лексикой лишает речь простоты и доступности.

Для того чтобы облегчить восприятие информации, авторы объясняют значение терминов. Объяснение этимологии терминологических выражений может служить вместе с тем средством создания занимательности. Например: «Свое название они (нейтронные звезды) получили из-за того, что, по мнению теоретиков, электроны и протоны атомов вещества, из которого состояли эти небесные тела, были смяты силой гравитации до такой степени, что превратились в более компактные нейтроны»; «Цефеиды - небесные тела, которые, по словам одного из исследователей, «пульсируют, словно сердце... Название «цефеиды» происходит от звезды Дельта Цефея - одной из наиболее типичных для данного класса небесных тел».

Практика популяризации сформировала целый ряд приемов введения терминов в текст.

  1. Давая определение термина, автор может привести несколько известных читателю примеров. Пример: «Камень, - пишет А.Е. Ферсман, - это мертвая часть природы: булыжник мостовой, простая глина, известняк тротуаров, драгоценный камень в витрине музея, железная руда на заводе и соль в солонке».
  2. Знакомя с новым названием, автор не приводит полного определения, а называет лишь самые характерные признаки понятия. Пример: Употребив термин бериллий, А.Е. Ферсман ограничивается тем, что сообщает: «легчайший металл земли».
  3. Значение специального понятия иногда расшифровывается как бы мимоходом, в скобках или одним-двумя словами. Пример: «Там, в плотном известняке, попадались целые жеоды, или прослойки плотного бурого кремния».
  4. Термины, не имеющие широкого распространения, сообщаются в скобках: «Я... не говорил о замечательных глинах со свойствами отбеливания (гжель), огнеупорных и кислотоупорных».
  5. Рассматривая явление, автор не называет его сразу, а как бы заставляет читателя самого вспомнить термин. В «Занимательной минералогии» читаем: «Чаще всего стенки пещер выстилает углекислый кальций - кальцит, тот прозрачный или просвечивающий минерал, который медленно и постепенно осаждается из просачивающихся капель воды... Капелька за капелькой, падая вниз, вытягивают трубки в длинные, в несколько метров, тонкие стебли. Целый лес таких вертикальных нитей-стеблей, а внизу, под ними, обломившиеся и упавшие трубки покрываются причудливыми ветвистыми кустиками белых натеков... Так постепенно растут сталактиты сверху и сталагмиты снизу, пока они не встретятся и не срастутся вместе в большие занавеси, в массивные колонны или сплошные гирлянды».
  6. Раскрывая содержание научного понятия, автор иногда приводит все общепринятые его обозначения: «Железный колчедан - один из самых распространенных минералов в земной коре. Он широко встречается и на равнине, и в горах; его сверкающие, золотистые кристаллы имеются почти в каждой коллекции. Его научное название «пирит» происходит от греческого слова «пюр» (puhr - огонь) - потому ли, что он искрится на солнце, или потому, что ударом стали о его кусок можно высекать яркие искры... В истории человечества он имеет большое значение, так как содержит до 50 процентов серы, почему нередко его называют серным колчеданом».

Важно, чтобы использование терминов было обоснованным и не затрудняло понимание и восприятие содержания. Последнее слово в решении этой задачи за редактором.

Современный научно-популярный стиль не подвержен унификации и стереотипности. Специфика популярной манеры изложения предопределяет выражение индивидуально-авторского образа мышления.

«Редактор популярного произведения о науке помогает автору находить слова яркие и запоминающиеся, точно выражающие понятия, избегать как трафаретов, так и искусственной цветистости изображения, помня, что язык популярных книг о науке должен обладать точностью языка литературы научной, яркостью литературы художественной и быть понятным читателям, на которых рассчитано произведение»Лазаревич Э.А. Искусство популяризации науки. М.: Книга, 1978. С. 141..

Морфологический строй научно-популярной литературы имеет глагольный характер, диалогичен, субъективно-объективен и в нем велико внимание к действию, к его производителю, более активна роль автора и его взаимосвязь с читателем, чем в научном стиле. Редактору важно учитывать, что абстрактность речи, отвлеченность теоретических выводов и формулировок несовместимы с языком и стилем научно-популярного издания. В нем следует избегать сухости языка, абстрактности подачи материала, свойственных научной манере изложения, средств, указывающих на связь предыдущей и последующей информации («как указывалось», «как говорилось»), союзов, отображающих причинно-следственные связи («следовательно», «в связи с тем что», «поэтому»), слов, обозначающих последовательность мыслей («вначале обратимся», «предварительно рассмотрим», «прежде всего проанализируем»), употреблять глаголы с осложненным лексическим значением («происходит снижение», «находить применение»).

Популярному изложению противопоказано свертывание информации. Поэтому нежелательно нанизывание родительных падежей, использование абстрактных слов «проблема», «вопрос», «вообразим, что…», глаголов обособленного действия, безличных глаголов: «было продемонстрировано», «уже сказано», связанных с ними местоименных конструкций 3-го лица: «автор считает нужным сказать», «на взгляд автора», лекционно-канцелярских оборотов «мы видим теперь», «мы уже установили».

Разнообразие языковых и стилистических средств и их роль в популяризации науки предоставляют редактору возможность широкого проявления своих профессиональных и творческих способностей.

Важную роль в структуре и композиции научно-популярной книги выполняет различного рода иллюстративный материал. По характеру отражения реальной действительности его можно разделить на научно-понятийный (графики, схемы) и документальный (фотографии). Средства наглядности выполняют научно-познавательную, воспитательно-образовательную, информационно-ознакомительную функции. Иллюстративный материал - важная составная часть отображения научного содержания.

Характер иллюстраций, их подбор и расположение должны отвечать целевому назначению и читательскому адресу издания, быть понятными и доходчивыми, излишнее наукообразие графиков и схем снижают действенность текста, который они сопровождают.

В научно-популярных произведениях допустимо использование графиков. В отличие от табличной графическая форма представления результатов научных исследований более информативна, хотя конкретность числовых показателей, выражающих результаты измерений или расчетов, при расположении их в виде точек на графике заметно снижается. Всего должно быть в меру. За этим обязан следить редактор. Не нужно допускать, чтобы автор увлекался графиками. Большое количество однообразных графиков снижает действенность научно-популярного произведения, затрудняет восприятие содержащейся в нем информации.

Анализируя иллюстрации к научно-популярному сочинению, редактор должен учитывать тот факт, что при переносе рисунков из научных изданий в научно-популярные требуется их дополнительная обработка с целью устранения детализации. Каждый автор должен заранее представлять, какие иллюстрации помогут лучше объяснить массовому читателю то или иное научное положение. Задача редактора - напомнить об этом автору. Нужно также, чтобы данные, приведенные в тексте, были конкретными и возможность их использования отвечала принципам популяризации научных знаний. От автора научно-популярного произведения требуется, чтобы он избегал отвлеченного цифрового материала и приводимые в книге данные конкретизировал с помощью фактов, известных читателю.

Число иллюстраций, их выбор и способ воспроизведения зависят от вида издания, жанра научно-популярного произведения, его содержания. Свои иллюстрации должны быть в научно-популярной монографии, свои будут в научно-биографической монографии и в книге путешествий. Изложение биографического материала обычно сопровождается документальными иллюстрациями. Это могут быть фотографии, копии или фотоснимки документов и др. В монографии о путешествии могут быть зарисовки.

Как и во всякой другой книге, в научно-популярной большое значение имеют подписи под иллюстрациями и связь иллюстраций с текстом. Более того, в научно-популярной книге подписи могут выполнять дополнительную информационную функцию, расширяя основной текст и, по сути, являясь самостоятельным текстовым фрагментом.

Аппарат является обязательной составной частью научно-популярного издания. Его предназначение состоит в том, чтобы идентифицировать издание и обеспечить его успешное отыскание в литературном массиве, представить издание читателю и сориентировать его в содержании и структуре издания, создать условия для удобного, надежного и быстрого поиска сведений в издании, дать читателю информацию о дополнительных источниках по теме издания, а также для выполнения других задач, относящихся к пользованию изданием.

Научно-популярная книга должна не только представлять читателю новые научные знания, но и помочь ему понять их и овладеть ими. Характер ее аппарата, как и других изданий, всегда связан с содержанием произведения. Однако есть свои общие принципы и некоторые особенности, касающиеся подготовки аппаратаАппарат для научно-популярных изданий. Об этом можно судить по книгам известных популяризаторов.

Большой интерес представляет, например, опыт А.Е. Ферсмана, который широко пользовался всеми элементами аппарата, чтобы сделать более значительной силу воздействия своих сочинений на читателей.

Как правило, аппарат в книгах А.Е. Ферсмана состоит из предисловия, подстрочных примечаний, указателей терминов, химических элементов и др., списка литературы, адресов важнейших геологических музеев, научных учреждений и туристских станций.

Многие прижизненные издания книг А.Е. Ферсмана содержат авторское предисловие, в котором сформулирована цель работы, дана его краткая характеристика, определен круг читателей, говорится о том, как лучше знакомиться с книгой. Такое начало имеет свои преимущества: оно исключает пересказ содержания книги и с первой же страницы устанавливает контакт автора с читателем, привлекает его внимание к главному

Авторское предисловиеПредисловие и аннотацияАннотация ориентируют читателя, помогают ему «войти» в книгу. Ориентирующую и вместе с тем поисковую функцию выполняет и оглавление.

В популярных книгах А.Е. Ферсмана мало подстрочных примечаний (сносок). Ученый считал, что они отвлекают внимание читателя от основного изложения, и все объяснения давал в тексте. В подстрочных примечаниях сообщаются последние научные данные, объясняется происхождение некоторых слов, приводятся адреса научных учреждений, упоминаемых в тексте.

Чтение и усвоение научных данных в книгах А.Е. Ферсмана облегчают указатели терминов и химических элементов. Объяснения научных понятий и специальных выражений в «Занимательной минералогии» не только содержат краткую характеристику элемента, но и знакомят с его применением. Например: «Бериллий - очень легкий металл, образующий с кислородом и алюминием чаще всего минерал берилл. В металлическом виде употребляется с медью для получения легких сплавов для авиационных моторов».

Любопытно, что при составлении указателей определения не переносились механически из одной книги в другую, а перерабатывались и углублялись.

К каждой работе дается список литературы по теме, которой она посвящена. Обычно здесь встречаются источники двух видов. Вначале приводится список популярной и занимательной литературы, которая расширит представления читателя о неживой природе, познакомит его с материалом, которого нет в книге. Далее идет список более специальной литературы для углубления знаний читателя. В каждом разделе приведены работы, доступные читателю одной категории. Поэтому они расположены в алфавитном порядке.

Этим же правилам следовал и С.И. Вавилов. В его сочинении «О ''теплом'' и ''холодном'' свете» дан список рекомендуемых книг по вопросам люминесценции. Причем характерно, что произведения в нем расположены по степени возрастания трудности и снабжены аннотациями, в которых указан объем издания и характер изложения материала (общедоступное изложение, более специальное и, наконец, рассчитанное на читателей, знакомых с вопросом).

С.И. Вавилов обращал внимание на зависимость библиографических данных от значимости темы произведения и объема его основного текста.

Как видим, в научно-популярной книге справочный аппарат как бы выполняет двойную функцию: он объясняет и систематизирует содержание книги и вместе с тем намечает путь дальнейшего изучения предмета.

В научно-популярных монографиях, темой которых является биография ученого, могут быть указаны его основные работы. Не для того, чтобы отослать читателя к первоисточникам научного творчества ученого, а для того, чтобы показать его вклад в науку.

В монографиях, содержащих описание путешествий, могут быть приведены аналогичные сведения. Кроме того, в таких изданиях иногда необходимо делать примечания, касающиеся жизни, быта, обычаев народа, среди которого оказывается исследователь. Возможны также указатели географических названий или иные элементы аппарата, дополняющие и поясняющие основной текст. Сюда относится, например, текст, помещаемый на четвертой странице обложки.

Готовя научно-популярное издание, редактор должен согласовать с автором состав и структуру аппарата, а также оформление книги. Последнее имеет отношение и к взаимодействию редактора с художником-оформителем. Научно-популярная книга, важнейшим признаком которой являются популяризация и занимательность, должна привлекать внимание читателя начиная с обложки. Надо также учитывать, кто читатель книги. Одно дело, когда редактор ведет подготовку монографии, ориентированной на специалистов (по С.И. Вавилову), и другое, если готовится к изданию книга о путешествии для школьников.

К какому бы виду ни относилось научно-популярное издание, в процессе его подготовки редактор должен помочь автору использовать те виды справочного аппарата (словарь терминов, хроника открытий, список рекомендуемой литературы и т.п.), которые способствуют объяснению и систематизации содержания книги и намечают путь дальнейшей самостоятельной работы читателя. В то же время от редактора требуется принять меры, чтобы издание имело достойное оформление.

  1. Дайте общую характеристику научно-популярных изданий.
  2. Разработайте концепцию научно-популярного издания для определенной категории читателей (по выбору студента).
  3. Чем обусловлена необходимость использования средств занимательности?
  4. Функции и приемы популяризации.
  5. Аппарат научно-популярного издания.

  1. Антонова С.Г. Специфика книги по искусству. (Теоретические аспекты редактирования) // Книга. Исследования и материалы. Сб. 66. М., 1993. С. 79-89.
  2. Ребров М. Грани популяризации науки или пути к читателю. -М.: Наука, 1981.

© Центр дистанционного образования МГУП